Je was op zoek naar: parang hindi naman (Tagalog - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

parang hindi naman

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Tagalog

hindi naman sa ganun

Chinees (Vereenvoudigd)

hindi naman sa ganon

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi naman kita inimbita, eh.

Chinees (Vereenvoudigd)

事实上我没请你

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

eh hindi naman pruweba iyan na...

Chinees (Vereenvoudigd)

是,不过那也不能证明... (黑帮口音)

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi naman ito marunong manakal, eh!

Chinees (Vereenvoudigd)

他甚至都不会掐

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi naman sa nagbibilang ako, pero 22 beses.

Chinees (Vereenvoudigd)

22次吧,我沒數

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi na. hindi naman ako natatakot. okay lang ako.

Chinees (Vereenvoudigd)

不,我不担心,真的,没事

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

alam mo, hindi naman talaga maganda ang puwet mo.

Chinees (Vereenvoudigd)

你知道吗,你的屁股也不是那么好看!

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

eh hindi naman pruweba iyan na nagtatalik silang dalawa.

Chinees (Vereenvoudigd)

那也不能证明他们就睡在一起

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

hindi ko alam. hindi naman maganda ang celebrity clue. siguro nahiya sila.

Chinees (Vereenvoudigd)

不知道,因为太糗了,也许他们不好意思,对啊

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

dalawang taon ko siyang kasama sa bahay. pero parang hindi niya pa rin ako kilala.

Chinees (Vereenvoudigd)

和他住在一起两年,竟然不知道他的真面目

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ano ang nagbago? parang hindi mo ako gusto noong nasa inyo ako noong isang araw. anong nangyari?

Chinees (Vereenvoudigd)

我的意思是,为什么,那天晚上在你们那里你可对我没什么兴趣,现在怎么又

Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ako sana'y naging parang hindi nabuhay; nadala sana ako mula sa bahay-bata hanggang sa libingan,

Chinees (Vereenvoudigd)

這 樣 、 就 如 沒 有 我 一 般 . 一 出 母 胎 、 就 被 送 入 墳 墓

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nagsipanggilalas nga ang mga judio, na nangagsasabi, paanong nakaaalam ang taong ito ng mga karunungan, gayong hindi naman nagaral kailan man?

Chinees (Vereenvoudigd)

猶 太 人 就 希 奇 說 、 這 個 人 沒 有 學 過 、 怎 麼 明 白 書 呢

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

siya, na hindi ipinagkait ang kaniyang sariling anak kundi ibinigay dahil sa ating lahat, bakit hindi naman ibibigay sa atin ng walang bayad ang lahat ng mga bagay?

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 既 不 愛 惜 自 己 的 兒 子 為 我 們 眾 人 捨 了 、 豈 不 也 把 萬 物 和 他 一 同 白 白 的 賜 給 我 們 麼

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

datapuwa't hindi naman ipinagmamapuri ang labis sa aming sukat, kundi ayon sa sukat ng hangganang sa amin ay ipinamamahagi ng dios, na gaya ng sukat, upang umabot hanggang sa inyo.

Chinees (Vereenvoudigd)

我 們 不 願 意 分 外 誇 口 、 只 要 照   神 所 量 給 我 們 的 界 限 、 搆 到 你 們 那 裡

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at pagka kayo'y papasok sa lupain, at nakapagtanim na kayo ng sarisaring punong kahoy na pagkain, ay aariin ninyo ang bunga niyaon na parang hindi sa tuli: tatlong taong aariin ninyong parang hindi sa tuli; hindi kakanin.

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 到 了 迦 南 地 、 栽 種 各 樣 結 果 子 的 樹 木 、 就 要 以 所 結 的 果 子 如 未 受 割 禮 的 一 樣 . 三 年 之 久 、 你 們 要 以 這 些 果 子 、 如 未 受 割 禮 的 、 是 不 可 喫 的

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang mana ay naglikat nang kinabukasan, pagkatapos na sila'y makakain ng imbak na trigo ng lupain; at hindi naman nagkaroon pa ng mana ang mga anak ni israel; kundi sila'y kumain ng bunga ng lupain ng canaan ng taong yaon.

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 喫 了 那 地 的 出 產 、 第 二 日 嗎 哪 就 止 住 了 、 以 色 列 人 也 不 再 有 嗎 哪 了 . 那 一 年 他 們 卻 喫 迦 南 地 的 出 產

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at aking palalakasin ang sangbahayan ni juda, at aking ililigtas ang sangbahayan ni jose, at aking ibabalik sila uli; sapagka't ako'y naawa sa kanila; at sila'y magiging parang hindi ko itinakuwil: sapagka't ako ang panginoon nilang dios, at aking didinggin sila.

Chinees (Vereenvoudigd)

我 要 堅 固 猶 大 家 、 拯 救 約 瑟 家 、 要 領 他 們 歸 回 . 我 要 憐 恤 他 們 . 他 們 必 像 未 曾 棄 絕 的 一 樣 . 都 因 我 是 耶 和 華 他 們 的   神 . 我 必 應 允 他 們 的 禱 告

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,568,600 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK