Je was op zoek naar: congregational singing (Tagalog - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Engels

Info

Tagalog

singing

Engels

singing

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 18
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Tagalog

singing

Engels

pagkanta/pag-awit

Laatste Update: 2020-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing with you

Engels

can you sing for me

Laatste Update: 2020-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

straighten singing

Engels

straightened

Laatste Update: 2021-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing nettle

Engels

Laatste Update: 2021-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing community

Engels

community singing

Laatste Update: 2016-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing up letter

Engels

nagpapirma ng sulat

Laatste Update: 2019-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing up letter

Engels

signed

Laatste Update: 2019-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

singing to her dad

Engels

singing to her dad

Laatste Update: 2021-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

style in singing

Engels

anobang ibig sabihi ng i like your style in singing in tagalog

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

katutubong singing ng bikol

Engels

folk singing bikol

Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

you know my soul is singing

Engels

music in my soul

Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

on the spot singing contest

Engels

on the spot

Laatste Update: 2022-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nanalo siya sa singing contest

Engels

i wa

Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

closing remarks of a singing contest

Engels

closing remarks of a singing contest

Laatste Update: 2020-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

panghihingi sulat para sa singing contest

Engels

solicitation letter for singing contest

Laatste Update: 2016-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

sumali ka ba sa singing contest?

Engels

did you enter the singing contest?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

identify the charestiristics of folk and sacred songs after listenings through singing and conducting . selected philiphine folks and sacred songs

Engels

mapeh translate

Laatste Update: 2020-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

im all about you im all about us no baby you never have to question my love and every nigth theres a new crod but its always you im singing about there is one thise word is going out to oh girl im all about you

Engels

im all about you im all about us no baby you never have to question my love and every nigth theres a new crod but its always you im singing about there is only one thise word are going out to oh girl im all about you

Laatste Update: 2020-02-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

why falls so rich a spray of fragrance from the bowers of the balmy flowers upon this festive day? why from woods and vales do we hear sweet measures ringing that seem to be the singing of a choir of nightingales? why in the grass below do birds start at the wind's noises, unleashing their honeyed voices as they hop from bough to bough? why should the spring that glows its crystalline murmur be tuning to the zephyr's mellow crooning as among the flowers it flows? why seems to me more endearing, more fair than on other days, the dawn's enchanting face among red clouds appearing? the reason, dear mother, is they feast your day of bloom: the rose with its perfume, the bird with its harmonies. and the spring that rings with laughter upon this joyful day with its murmur seems to say: 'live happily ever after!' and from that spring in the grove now turn to hear the first note that from my lute i emote to the impulse of my love. most likely, mi primera inspiracion was the first poem jose rizal wrote during his schooling stint in ateneo. this poem was written in honor of his mother’s birthday as evidenced by the terms “perfume of the flowers”, “the songs of the birds”, “feast your day of bloom” and “festive day”. jose rizal’s poetic verses show his eternal love and appreciation for his mother. this is somehow his way of paying tribute to all the efforts of her dear mother.

Engels

Laatste Update: 2020-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK