Je was op zoek naar: pagkabihag (Tagalog - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

pagkabihag

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Koreaans

Info

Tagalog

at ang mga anak sa pagkabihag ay nangagdiwang ng pascua nang ikalabing apat ng unang buwan.

Koreaans

사 로 잡 혔 던 자 의 자 손 이 정 월 십 사 일 에 유 월 절 을 지 키

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nang ikalimang araw ng buwan, na siyang ikalimang taon ng pagkabihag ng haring joacim,

Koreaans

여 호 야 긴 왕 의 사 로 잡 힌 지 오 년 그 달 오 일 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at mangyayari sa mga huling araw, na aking ibabalik ang pagkabihag ng elam, sabi ng panginoon.

Koreaans

그 러 나 끝 날 에 이 르 러 는 내 가 엘 람 의 포 로 를 돌 아 오 게 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ibinigay ang kaniyang kalakasan sa pagkabihag, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa kamay ng kaaway.

Koreaans

그 능 력 된 자 를 포 로 에 붙 이 시 며 자 기 영 광 을 대 적 의 손 에 붙 이 시

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at ang kanilang hari ay papasok sa pagkabihag, siya at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama, sabi ng panginoon.

Koreaans

저 희 의 왕 은 그 방 백 들 과 함 께 사 로 잡 혀 가 리 라 이 는 여 호 와 의 말 씀 이 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nguni't pagkatapos ay aking ibabalik na muli ang mga anak ni ammon mula sa pagkabihag, sabi ng panginoon.

Koreaans

그 러 나 그 후 에 내 가 암 몬 자 손 의 포 로 로 돌 아 오 게 하 리 라 여 호 와 의 말 이 니 라 하 시 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaniyang pinararami ang mga bansa at mga nililipol niya: kaniyang pinalaki ang mga bansa, at mga dinala sa pagkabihag.

Koreaans

만 국 을 커 지 게 도 하 시 고 다 시 멸 하 기 도 하 시 며 열 국 으 로 광 대 하 게 도 하 시 고 다 시 사 로 잡 히 게 도 하 시

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ang mga binata sa aven at sa pi-beseth ay mangabubuwal sa pamamagitan ng tabak; at ang mga ito ay magsisipasok sa pagkabihag.

Koreaans

아 웬 과 비 베 셋 의 소 년 들 은 칼 에 엎 드 러 질 것 이 며 그 성 읍 거 민 들 은 포 로 될 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kaya't sinasabi niya, nang umakyat siya sa itaas ay dinala niyang bihag ang pagkabihag, at nagbigay ng mga kaloob sa mga tao.

Koreaans

그 러 므 로 이 르 기 를 그 가 위 로 올 라 가 실 때 에 사 로 잡 힌 자 를 사 로 잡 고 사 람 들 에 게 선 물 을 주 셨 다 하 였 도

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at inalis ng panginoon ang pagkabihag ni job, nang kaniyang idalangin ang kaniyang mga kaibigan; at binigyan ng panginoon si job na makalawa ang higit ng dami kay sa tinatangkilik niya ng dati.

Koreaans

笑棘촛渲須할件련㎯鉅讐벙턺뵘撫各勞닙 旋羸庫脘믹먹�拈善羸菰開짖系룩拈 笑棘촛渲須할件뼙鈞拈試羽쨘죵죠□사믐系釋脘♨㎎戾죵睾撫↑

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at siya'y gumawa ng pahayag sa juda't jerusalem sa lahat na mga anak sa pagkabihag, na sila'y magpipisan sa jerusalem;

Koreaans

유 다 와 예 루 살 렘 의 사 로 잡 혔 던 자 의 자 손 들 에 게 공 포 하 기 를 ` 너 희 는 예 루 살 렘 으 로 모 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

oh ikaw na anak na babae na tumatahan sa egipto, gumayak ka sa pagpasok sa pagkabihag; sapagka't ang memphis ay masisira, at magniningas na mawawalan ng mananahan.

Koreaans

애 굽 에 사 는 딸 이 여, 너 는 너 를 위 하 여 포 로 의 행 리 를 준 비 하 라 놉 이 황 무 하 며 불 에 타 서 거 민 이 없 을 것 임 이 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kung ang sinoman ay sa pagkabihag, ay sa pagkabihag paroroon siya: kung ang sinoman ay papatay sa tabak, ay dapat siyang mamatay sa tabak. narito ang pagtitiyaga at ang pananampalataya ng mga banal.

Koreaans

사 로 잡 는 자 는 사 로 잡 힐 것 이 요 칼 에 죽 이 는 자 는 자 기 도 마 땅 히 칼 에 죽 으 리 니 성 도 들 의 인 내 와 믿 음 이 여 기 있 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at dinala niya si joachin sa babilonia; at ang ina ng hari, at ang mga asawa ng hari, at ang kaniyang mga pinuno, at ang mga pinakamahal sa lupain, ay dinala niya sa pagkabihag sa babilonia mula sa jerusalem.

Koreaans

저 가 여 호 야 긴 을 바 벨 론 으 로 사 로 잡 아 가 고 왕 의 모 친 과 왕 의 아 내 들 과 내 시 와 나 라 에 권 세 있 는 자 도 예 루 살 렘 에 서 바 벨 론 으 로 사 로 잡 아 가

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ito nga ang mga salita ng sulat na ipinadala ni jeremias na propeta mula sa jerusalem sa nalabi sa mga matanda sa pagkabihag, at sa mga saserdote, at sa mga propeta, at sa buong bayan, na dinalang bihag ni nabucodonosor sa babilonia mula sa jerusalem:

Koreaans

선 지 자 예 레 미 야 가 예 루 살 렘 에 서 이 같 은 편 지 를 느 부 갓 네 살 이 예 루 살 렘 에 서 바 벨 론 으 로 옮 겨 간 포 로 중 남 아 있 는 장 로 들 과 제 사 장 들 과 선 지 자 들 과 모 든 백 성 에 게 보 내 었 는

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,720,423,213 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK