Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
neracionální, nevysvětlitelná žárlivost.
irrationale, unerklärliche eifersucht.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neracionální odmítnutí rizika v oblasti zdraví je svou povahou stejnou neodpovědností jako jeho zanedbání.
die irrationale ablehnung des risikos ist im bereich der gesundheit ebenso unverantwortlich wie dessen missachtung.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neracionální odmítnutí rizika v oblasti zdraví je svou povahou stejnou neodpovědností jako jeho zanedbání.
die irrationale ablehnung des risikos ist im bereich der gesundheit ebenso unverantwortlich wie dessen missachtung.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
takovéto neracionální ekonomické chování nejenže zbavuje evropu konkurenceschopnosti, ale připravuje národní ekonomiky o velmi potřebné příjmy z daní.
solch irrationales wirtschaftsverhalten beeinträchtigt nicht nur die wettbewerbsfähigkeit europas, sondern beraubt auch die volkswirtschaften dringend benötigter steuereinnahmen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neklid na finančních trzích často vzniká v důsledku neracionální živosti a přehnaného optimismu v dobách vzestupu.
finanzmarktturbulenzen entstehen oft durch irrationale Überbewertungen und allzu optimistische kursgewinne.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.2.2 jde o zvážení terapeutického rizika a rizika spontánního vývoje. neracionální odmítnutí rizika v oblasti zdraví je svou povahou stejnou neodpovědností jako jeho zanedbání.
3.2.2 es geht darum, das behandlungsrisiko und die spontan auftretenden risiken gegeneinander abzuwägen. die irrationale ablehnung des risikos ist im bereich der gesundheit ebenso unverantwortlich wie dessen missachtung.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
5.3 mimo podporování dobré praxe je nutno prosazovat sankce při nevhodném chování zaměstnavatele, včetně diskriminace z důvodu pohlaví, rasy, sexuální orientace, náboženského vyznání nebo věku, s cílem podporovat v evropských ekonomikách inovace, růst nabídky pracovních sil a možnost mít delší pracovní život. diskriminace v zaměstnání žene talentované lidi do ilegálního nebo neoficiálního sektoru, kde je produktivita nízká, pobídky k odbornému vzdělávání a investování slabé a kde neexistuje sociální ochrana. takovéto neracionální ekonomické chování nejenže zbavuje evropu konkurenceschopnosti, ale připravuje národní ekonomiky o velmi potřebné příjmy z daní.
5.3 neben der förderung vorbildlicher praktiken muss unangemessenes unternehmerverhalten einschließlich diskriminierung aufgrund des geschlechts, der rasse, der sexuellen ausrichtung, der religion oder des alters sanktioniert werden, um innovation, verstärkte beschäftigung und die möglichkeit längerer lebensarbeitszeiten in den europäischen wirtschaftssystemen zu fördern. diskriminierungen in der arbeitswelt drängen fähige arbeitnehmer in den graubereich oder informellen sektor mit niedriger produktivität, geringen ausbildungs-und investitionsanreizen und fehlendem sozialschutz. solch irrationales wirtschaftsverhalten beeinträchtigt nicht nur die wettbewerbsfähigkeit europas, sondern beraubt auch die volkswirtschaften dringend benötigter steuereinnahmen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie: