Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
springer-verlag , berlin , heidelberg , new york .
springer-verlag , berlin , heidelberg , new york , 2002 .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
focus magazin verlag gmbh se ukládá náhrada nákladů řízení.
die focus magazin verlag gmbh trägt die kosten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kommentar, 3. vydání, verlag c. h. beck, mnichov 2007, s. 1698.
kommentar, 3. auflage, verlag c. h. beck, münchen 2007, s. 1698.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herausgeber : der bundesminister der justiz; verlag: bundesanzeiger, postfach 108006, 5000 köln
herausgeber: der bundesminister der justiz; verlag: bundesanzeiger, postfach 108006, 5000 köln
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
usnesení soudního dvora (pátého senátu) ze dne 11. dubna 2008 – focus magazin verlag v. ohim a merant
beschluss des gerichtshofs (fünfte kammer) vom 11. april 2008 — focus magazin verlag/habm und merant
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
standard verlagsgmbh, axel springer ag, süddeutsche zeitung gmbh, spiegel-verlag rudolf augstein gmbh co kg a verlag m. dumont schauberg expedition der kölnischen zeitung gmbh co kg
standard verlagsgmbh, axel springer ag, süddeutsche zeitung gmbh, spiegel-verlag rudolf augstein gmbh co kg et verlag m. dumont schauberg expedition der kölnischen zeitung gmbh co kg
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chaloupek / guger / nowotny / schwödiauer ( eds .) , springer-verlag , berlin , heidelberg , new york .
chaloupek / guger / nowotny / schwödiauer ( hrsg . ) , springer-verlag , berlin , heidelberg , new york , 2002 .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. dne 3. března 2006 komise obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik burda verlag osteuropa gmbh ("bvo", německo), patřící do skupiny hubert burda media, a podnik hachette filipacchi presse ("hfp", francie), patřící do skupiny lagardère, získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady úpisem kapitálu a převodem majetku společnou kontrolu nad nově založenou společností vytvářející společný podnik.
1. am 3. märz 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 des rates [1] bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen burda verlag osteuropa gmbh (%quot%bvo%quot%, deutschland), die der hubert burda media gruppe angehört, und hachette filipacchi presse (%quot%hfp%quot%, frankreich), die der lagardère gruppe angehört, erwerben im sinne von artikel 3 absatz 1 buchstabe b der ratsverordnung die gemeinsame kontrolle bei einem neu gegründeten gemeinschaftsunternehmen (jv) durch zeichnung von kapital und Übertragung von vermögenswerten.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak