Je was op zoek naar: exempel (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

exempel

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

till exempel , detta :

Engels

till exempel, detta:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

för att uppfylla kraven i energiskattedirektivet kan medlemsstaterna dock ta ut olika skatter, till exempel koldioxidskatt, som kan ha samma syfte som utsläppshandelssystemet.

Engels

för att uppfylla kraven i energiskattedirektivet kan medlemsstaterna dock ta ut olika skatter, till exempel koldioxidskatt, som kan ha samma syfte som utsläppshandelssystemet.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(29) de svenska myndigheterna har gett ett exempel där två operatörer omfattas av eu:s utsläppshandelssystem och där utsläppshandelssystemet inte innehåller någon skatt.

Engels

(29) de svenska myndigheterna har gett ett exempel där två operatörer omfattas av eu:s utsläppshandelssystem och där utsläppshandelssystemet inte innehåller någon skatt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

två exempel ges här: en person vars kroppsvikt är 64 kg och längd är 1,64 m har en kroppsyta på 1,7 m2 och bör ta 4 tabletter à 500 mg och 1 tablett à 150 mg två gånger per dag.

Engels

two examples are provided here: a person whose body weight is 64 kg and height is 1.64 m has a body surface area of 1.7 m2 and should take 4 tablets of 500 mg and 1 tablet of 150 mg two times daily.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

den finska regeringen har påpekat att det statliga affärsverket i gengäld för dessa fördelar omfattas av begränsningar som privatföretag slipper, till exempel begränsningar av verksamhetsområdet, begränsningar i fråga om dotterbolag, förbud mot beviljandet av gruppbidrag och mot verksamhet i andra länder.

Engels

den finska regeringen har påpekat att det statliga affärsverket i gengäld för dessa fördelar omfattas av begränsningar som privatföretag slipper, till exempel begränsningar av verksamhetsområdet, begränsningar i fråga om dotterbolag, förbud mot beviljandet av gruppbidrag och mot verksamhet i andra länder.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

[68] chiffrage ne tenant pas compte: (i) d'une période intercalaire plus longue qu'un mois (hypothèse d'une liquidation quasi-immédiate) et donc beaucoup plus coûteuse, par exemple dans le cas d'une liquidation amiable dont le surcoût peut être estimé à environ […]* millions d'eur; (ii) d'éventuels surcoûts "collatéraux" pour l'État puissance publique (impact sur le fonctionnement du port de marseille et le service public de continuité territoriale vers la corse, etc.).

Engels

[68] chiffrage ne tenant pas compte: (i) d'une période intercalaire plus longue qu'un mois (hypothèse d'une liquidation quasi-immédiate) et donc beaucoup plus coûteuse, par exemple dans le cas d'une liquidation amiable dont le surcoût peut être estimé à environ […]* millions d'eur; (ii) d'éventuels surcoûts%quot%collatéraux%quot% pour l'État puissance publique (impact sur le fonctionnement du port de marseille et le service public de continuité territoriale vers la corse, etc.).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,725,202,928 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK