Je was op zoek naar: sen ne zaman geleceksin istanbula (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

sen ne zaman geleceksin istanbula

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

ne zaman geleceksin?

Engels

when will you come?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

eve ne zaman geleceksin?

Engels

when will you come home?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne zaman gelecekler?

Engels

when will they arrive?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o ne zaman gelecek?

Engels

when will he come?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne zaman geleceksin bana? temiz bir yaşam süreceğim evimde,

Engels

i will behave myself wisely in a perfect way. o when wilt thou come unto me? i will walk within my house with a perfect heart.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne zaman geleceğimi bilmeliyim.

Engels

i need to know when to come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

türkiye ye ne zaman geleceksiniz

Engels

ne zaman geleceksiniz

Laatste Update: 2022-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

onun ne zaman geleceğini bilmiyorum.

Engels

i don't know when he will come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

o, ne zaman geleceğini söyledi?

Engels

when did he say he would come?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

fırtınanın ne zaman geleceğini biliyorum.

Engels

i know when a storm is coming.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

kyoto treni ne zaman gelecek?

Engels

what time will the train to kyoto arrive?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

onun buraya ne zaman geleceğini bilmiyorum.

Engels

i don't know when he will come here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sorarlar: ne zaman gelecek ceza günü?

Engels

they ask, “when is the day of judgment?”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

onun ne zaman geleceğini bana bildirir misin?

Engels

will you let me know when he comes?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

anne'in ne zaman geleceğini merak ediyorum.

Engels

i wonder when anne will come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ben onun ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyorum.

Engels

i don't know for certain when he will come.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bunu anlayacağın zaman gelecek.

Engels

the time will come when you will understand this.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

kıyamet saatinin ne zaman geleceğini yalnız allah bilir.

Engels

allah, he alone has knowledge of the hour.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hayalinin gerçekleşeceği zaman gelecek.

Engels

the time will come when your dream will come true.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

hud: "o azabın ne zaman geleceğine dair ilim allah katındadır.

Engels

he replied: “allah alone knows about this.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,720,561,103 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK