Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
geçmiş
historique
Laatste Update: 2017-02-13
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
& geçmiş:
& journal & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
geçmiş boş
l'historique est vide
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derin geçmiş
historique complet
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geçmiş pasifleştirildi.
l'historique a été désactivé.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& tarihi geçmiş
expiré
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tahmin (geçmiş)
prévisions (historique)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹bir oğul doğdu› denen gece yok olsun!
périsse le jour où je suis né, et la nuit qui dit: un enfant mâle est conçu!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak.
«mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bir kimse mesihteyse, yeni yaratıktır; eski şeyler geçmiş, her şey yeni olmuştur.
si quelqu`un est en christ, il est une nouvelle créature. les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lübnan'ın sivil toplumu mültecilerin temel ihtiyaçlarını karşılamak için bağış toplama konserlerinden aylık kıyafet yardımına harekete geçmiş olsa da, kendi başına yetersiz kalıyor.
la société civile libanaise s'est mobilisée pour tenter de palier aux besoins essentiels des réfugiés en organisant des concerts pour lever des fonds, des collectes mensuelles de vêtements, mais cela reste insuffisant.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bazı günler bulut akşamdan sabaha dek kalır, sabah konutun üzerinden kalkar kalkmaz halk yola çıkardı. gece olsun, gündüz olsun, bulut konutun üzerinden kalkar kalkmaz halk yola çıkardı.
si la nuée s`arrêtait du soir au matin, et s`élevait le matin, ils partaient. si la nuée s`élevait après un jour et une nuit, ils partaient.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: