Vraag Google

Je was op zoek naar: kale (Turks - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

kale

Frans

but

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

kale

Frans

château

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Turks

Kale

Frans

Château fort

Laatste Update: 2014-09-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

İç kale

Frans

Donjon

Laatste Update: 2014-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

Kale 2

Frans

Adolescentes ch

Laatste Update: 2011-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Kale burcu

Frans

Bastion

Laatste Update: 2012-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

Kale GörünümüComment

Frans

Château de MaintenonComment

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

Kale GörünümüDescription

Frans

Vue d'un chateauDescription

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

Kale koşusu

Frans

Appartement ren

Laatste Update: 2011-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Kale Muharebesi

Frans

Château de bata

Laatste Update: 2011-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Ona kale olacağım.

Frans

Puisqu`il m`aime, je le délivrerai; Je le protégerai, puisqu`il connaît mon nom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Sıkıntılı günde onlara kale olur.

Frans

Le salut des justes vient de l`Éternel; Il est leur protecteur au temps de la détresse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Çekişme sürgülü kale kapısı gibidir.

Frans

Des frères sont plus intraitables qu`une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d`un palais.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Ama RAB kendi halkı için sığınak, İsrailliler için kale olacak.

Frans

De Sion l`Éternel rugit, De Jérusalem il fait entendre sa voix; Les cieux et la terre sont ébranlés. Mais l`Éternel est un refuge pour son peuple, Un abri pour les enfants d`Israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Ve sonra bir kalem alıp Mısır'ın bu evresinde ihtiyacı olan bir makine tasarladım.

Frans

Alors j'ai pris la plume et ai dessiné la machine dont l'Egypte a besoin dans cette phase

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Ehsan şöyle kaleme aldı;

Frans

Ehsan a écrit :

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

NuN, kaleme ve yazdıklarına andolsun.

Frans

Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

(Lut:) Keşke benim size karşı (koyacak) bir gücüm olsaydı veya güçlü bir kaleye sığınabilseydim! dedi.

Frans

Il dit: «[Ah!] si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais un appui solide!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

“Keşke” dedi, “size karşı yetecek bir gücüm olsaydı veya pek sağlam bir kaleye dayansaydım!”

Frans

Il dit: «[Ah!] si j'avais de la force pour vous résister! ou bien si je trouvais un appui solide!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Turks

Siz onların çıkacaklarını sanmamıştınız; onlarsa kalelerinin kendilerini Allah'tan koruyacağını zannetmişlerdi.

Frans

Vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre Allah.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: MatteoT

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK