Je was op zoek naar: luật tố tụng hình sự (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

luật tố tụng hình sự

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

luật hình sự

Engels

prosecuted

Laatste Update: 2013-11-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

hình sự?

Engels

homicide?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

căn cứ vào luật tố tụng.

Engels

ground for lawsuit.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

hình sự à?

Engels

homicide?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

anh sẽ cần 1 luật sư hình sự.

Engels

you'll need a criminal attorney.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

mọi người đặt nó vào luật hình sự.

Engels

people put that in criminal law.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

- molina, hình sự.

Engels

- molina- - robbery.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

gọi bên tố tụng đi.

Engels

get legal.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

thi hành khoản 35.15 bộ luật hình sự.

Engels

let's pull section 35.15 of the penal.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

- việc tố tụng dẹp đi.

Engels

- due process just got blown up.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

Đúng là vụ hình sự đấy

Engels

it is a crime investigation.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

loại của em là hình sự.

Engels

my genre's thriller.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

rác rưởi. Điều 298 luật hình sự, quấy rối cưỡng đoạt.

Engels

article 298 of criminal law, an indecent assult

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

luật sư bào chữa hình sự giỏi nhất thành phố mà thế đấy.

Engels

well, so much for the best criminal defense attorney in the city.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

tôi đề nghị ta khước từ luật tố tụng hình sự 180.80 cho bên da thêm thời gian để thăm dò thỏa thuận.

Engels

i suggest we waive criminal procedure law 180.80, give the da more time to explore a plea.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

"các văn phòng công tố viên của toà án hình sự quốc tế.

Engels

"the prosecutor's office of the international criminal court

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

Điều 287 bộ luật hình sự, tội dụ dỗ trẻ em vị thành niên.

Engels

article 287 of criminal law ,kidnapping a minor,tempting.. what the hell has the trash come!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

anh muốn lấy vụ này để tố tụng ư?

Engels

you want to take this case to trial?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

christine đã thêm một thư mục vào phụ lục, giống như truy tố hình sự

Engels

christine added a folder in the annex, which is like a criminal prosecution.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

bên truyền thông hay bên hình sự nào?

Engels

entertainment or criminal? yeah.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,045,153,261 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK