Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
xúc phạm!
insults!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thật xúc phạm.
outrageous.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thật xúc phạm!
this is an outrage!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- thật xúc phạm!
-how disgraceful!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thật là xúc phạm.
the notion offends me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cảm thấy xúc phạm?
insulted?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- khi bị xúc phạm.
- very personally.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh đã xúc phạm ảnh.
you're hurting him. that's enough.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-không xúc phạm đâu
no offence.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- không xúc phạm đâu...
- no offense.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chẳng xúc phạm là gì
"that" it offended her, ! "that" it offended her!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cô ta là kẻ xúc phạm.
she was a blasphemer.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- * lừa gạt * - * xúc phạm *
* deception * * an outrage *
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ai là người xúc phạm.
- who is the offender?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- không có y xúc phạm =))
- no offense, okay?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"Đừng cảm thấy bị xúc phạm."
don't take it personally.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
không làm nhục hay xúc phạm?
no reproach or insult?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không ai định xúc phạm anh đâu
nobody meant to offend you
Laatste Update: 2017-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- không có ý xúc phạm, sếp.
- no offense, sir.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cái đó có xúc phạm cô không?
does this cause offensiveness to you?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: