Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cymraeg ail laith
welsh first language
Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dysgwyr cymraeg ail iaith
friday
Laatste Update: 2021-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cyraeddiadau a pherfformiad mewn cymraeg ail iaith
attainments and performance in welsh as a second language
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
disgyblion sy’n sefyll tgau cymraeg ail iaith
pupils sitting gcse in welsh as a second language
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
asesiadau athro mewn cymraeg ail iaith ar ddiwedd cyfnod allweddol 2
teacher assessments in welsh as a second language at the end of key stage 2
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cynhyrchu posteri i hyrwyddo cymraeg ail iaith yn ca3, ca4 a ca5.
produce posters to promote welsh second language in ks3, ks4 and ks5.
Laatste Update: 2006-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
disgyblion blwyddyn 9 sy’n cael asesiad athro mewn cymraeg ail iaith
year 9 pupils receiving a teacher assessment in welsh as a second language
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cyraeddiadau a pherfformiad mewn cymraeg ail iaith (gweler y templed ar dudalen 24)
attainments and performance in welsh as a second language (template provided on page 24)
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bydd y deunydd yn pwysleisio gwerth dilyn cwrs tgau a safon uwch cymraeg ail iaith (gweler isod).
the material will emphasise the value of following a welsh second language gsce and a level course (see below).
Laatste Update: 2006-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nodwch pa ganran o ddisgyblion blwyddyn 9 sy’n cyrraedd y lefel ddisgwyliedig mewn asesiad athro cymraeg ail iaith.
state the percentage of year 9 pupils attaining the expected level in a teacher assessment of welsh as a second language.
Laatste Update: 2009-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(iii) niferoedd y disgyblion sy’n cyrraedd y lefel ddisgwyliedig mewn asesiadau athro cymraeg ail iaith ar ddiwedd ca3
(iii) numbers of pupils attaining the expected level in a teacher assessments in welsh as a second language at the end of ks3
dylid adolygu’n sylfaenol pa ddarpariaeth fyddai fwyaf addas er mwyn helpu datblygiad sgiliau cymraeg [ail iaith]’.
a fundamental review should be carried out to determine which provision would be most suitable to aid the development of welsh language skills [second language]'.
dosbarthu 2,000 o bosteri i 205 o ysgolion uwchradd lle’r addysgir y gymraeg fel ail iaith, er mwyn darbwyllo disgyblion cymraeg ail iaith yn eu harddegau o fanteision y gymraeg.
distribute 2,000 posters to 205 secondary schools where welsh is taught as a second language, in order to convince welsh second language pupils in their teens of the advantages of the welsh language.
efallai nad yw'r safon yn agos at yr hyn y dylai fod ar gyfer dysgwyr cymraeg ail iaith yn ein tyb ni , ond teimlant eu bod wedi cyflawni rhywbeth , teimlant eu bod yn berchen ar y sgil honno a theimlant falchder ynddi
the standard may not be anything like as good as we think it ought to be for second language welsh learners , but they feel a sense of achievement , a sense of ownership of that skill and a sense of pride in it
rydym hefyd wedi ceisio ystyried pwysau cynyddol ar y gwasanaeth <PROTECTED> <PROTECTED> o ganlyniad i ddatblygiadau megis y cyfnod sylfaen arfaethedig, gweithredu a datblygu arweiniad ar gyfer y cwricwlwm ddiwygiedig yn 2008, a’r pwyslais sydd ar ymestyn a datblygu dwyieithrwydd mewn ysgolion cymraeg ail iaith.
we have also tried to consider the increasing pressure on the <PROTECTED> <PROTECTED> service as a result of developments such as the proposed foundation phase, implementing and developing guidance for the revised curriculum in 2008, and the emphasis on expanding and developing bilingualism in second language welsh schools.
o gofio ei bod yn bwysig ar gyfer dyfodol yr iaith fod pobl ledled cymru yn teimlo eu bod yn berchen arni a'u bod yn rhan ohoni , a wnewch chi sicrhau , wrth ichi roi'r polisi hwn ar waith , y bydd sylw arbennig yn cael ei roi i ardaloedd megis casnewydd , lle ceir yr anawsterau amlwg sef na siaredir llawer o gymraeg yn y gymuned , nad oes llawer o gyfle i ddefnyddio'r iaith ac nad oes llawer o siaradwyr cymraeg iaith gyntaf neu siaradwyr cymraeg ail iaith addas i'w recriwtio fel athrawon ? mae cynnydd o ran arwyddion stryd , twf addysg cyfrwng cymraeg a'r ffaith y cynhelir yr eisteddfod yng nghasnewydd mewn ychydig flynyddoedd
bearing in mind that it is important for the future of the language that people throughout wales feel ownership of it and that they feel involved , will you ensure that , as you implement the policy , special attention is given to areas such as newport , where there are the obvious difficulties of little welsh being spoken in the community , with few opportunities to use the language and few first-language or adequate second-language welsh speakers to recruit as teachers ? there is progress in terms of street signage , the growth of welsh-medium education and the holding of the eisteddfod in newport in a few years ' time