Je was op zoek naar: akaba jwang (Xhosa - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

akaba jwang

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Engels

Info

Xhosa

akaba saba nako ukumphendula nezwi uabhinere ngokumoyika.

Engels

and he could not answer abner a word again, because he feared him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kodwa akaba uthixo ubethetha, avule umlomo wakhe kuwe;

Engels

but oh that god would speak, and open his lips against thee;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

waxelelwa usawule ukuba udavide ubalekele egati, akaba saphinda amfune.

Engels

and it was told saul that david was fled to gath: and he sought no more again for him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

akaba saba namandla uyarobheham ngemihla ka-abhiya. uyehova wambetha wafa.

Engels

neither did jeroboam recover strength again in the days of abijah: and the lord struck him, and he died.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wenza okubi emehlweni kayehova; noko akaba njengookumkani bakwasirayeli ababephambi kwakhe.

Engels

and he did that which was evil in the sight of the lord, but not as the kings of israel that were before him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

umoses akaba nakungena ententeni yokuhlangana, ngokuba ilifu lahlala phezu kwayo, ubuqaqawuli bukayehova bawuzalisa umnquba.

Engels

and moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the lord filled the tabernacle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke kaloku ukumkani udavide ubeseleyindoda enkulu, ehambisekile ebudaleni; bamgubungela ngeengubo, akaba nakufudumala noko.

Engels

now king david was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

yanga inkosi ingayenzela inceba indlu kaonesiforo; ngokuba kwaba futhi endiphumza, akaba nazintloni nguwo umxokelelwane wam.

Engels

the lord give mercy unto the house of onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wenza okuthe tye emehlweni kayehova; kodwa akaba njengodavide uyise; wenza njengako konke awakwenzayo uyowashe uyise.

Engels

and he did that which was right in the sight of the lord, yet not like david his father: he did according to all things as joash his father did.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke kwakukho amadoda awayethe azenza iinqambi ngomntu ofileyo, akaba nako ukuyenza ipasika ngaloo mhla. asondela phambi komoses naphambi koaron ngaloo mhla;

Engels

and there were certain men, who were defiled by the dead body of a man, that they could not keep the passover on that day: and they came before moses and before aaron on that day:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uthe ke akuphuma, akaba nako ukuthetha kubo; baqonda ukuba ubone umbono endaweni engcwele apho, waye yena emana ukunqwala kubo, wahlala engathethi.

Engels

and when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kwanomahaka unina wamguzula, akaba yinkosikazi; ngokuba wamenzela uashera isithixo esilisikizi. waza uasa wasigawula isithixo sakhe esilisikizi, wasitshisa emlanjaneni oyikidron.

Engels

and also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

bawaphakela amadoda ukuba adle. kwathi, xa akudlayo oko kudla, akhala wona, athi, mfo wakwathixo, kukho ukufa embizeni le. akaba nako ukukudla.

Engels

so they poured out for the men to eat. and it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, o thou man of god, there is death in the pot. and they could not eat thereof.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke yena oqondela emthethweni ogqibeleleyo wayo inkululeko, ahlale ehleli kuwo, lowo, ethe nje akaba ngumphulaphuli olibalayo, esuke waba ngumenzi womsebenzi: yena uya kuba noyolo ekwenzeni kwakhe.

Engels

but whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

oonyana bakarubhen, amazibulo kasirayeli (ngokuba ibinguye owamazibulo; ke ngokuwuhlambela kwakhe umandlalo kayise, ubuzibulo bakhe banikwa oonyana bakayosefu unyana kasirayeli, akaba nakubhalwa emilibeni yokuzalwa ukuba ngowamazibulo;

Engels

now the sons of reuben the firstborn of israel, (for he was the firstborn; but, forasmuch as he defiled his father's bed, his birthright was given unto the sons of joseph the son of israel: and the genealogy is not to be reckoned after the birthright.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,046,031,835 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK