Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
waba noonyana abasixhenxe, neentombi ezintathu. igama leyokuqala kwathiwa ngujemima,
kaj li havis sep filojn kaj tri filinojn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ke bekukho abantu abasixhenxe bezalana; waza owokuqala wazeka umfazi, wafa engenabantwana.
estis do sep fratoj; kaj la unua edzigxis, kaj mortis seninfana;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ke kaloku bekukho abazalwana abasixhenxe. wathi owokuqala wazeka umfazi; waza akufa akashiya mbewu.
estis sep fratoj; kaj la unua prenis edzinon, kaj mortinte, ne lasis idaron;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yaye loo ndoda igqibelele, ithe tye, imoyika uthixo, ityeka ebubini. yazalelwa oonyana abasixhenxe neentombi ezintathu.
al li naskigxis sep filoj kaj tri filinoj.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wandule ukuya kuthabatha abanye oomoya abasixhenxe abangendawo kunawo, bangene ke bahlale khona; lize ikamva laloo mntu libe libi kunesiqalo.
tiam gxi iras kaj alprenas al si sep aliajn spiritojn pli malbonajn ol gxi mem, kaj ili, enirinte, logxas tie; kaj la fina stato de tiu homo farigxas pli malbona, ol la unua.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nasetroneni apho kuphuma imibane, neendudumo, nezandi; kuvutha izibane zomlilo ezisixhenxe phambi kwetrone, ezingabo oomoya abasixhenxe bakathixo.
kaj el la trono eliris fulmoj kaj vocxoj kaj tondroj. kaj antaux la trono brulis sep fajraj torcxoj, kiuj estas la sep spiritoj de dio;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
woba luxolo lowo. xa uasiriya azileyo ezweni lakowethu, xa anyathelayo ezingxandeni zethu ezinde, siya kumisela abalusi abasixhenxe, neenkosi zabantu ezisibhozo, zimelane naye.
kaj li estos paco. kiam la asiriano venos en nian landon kaj enpasxos en niajn palacojn, ni starigos kontraux li sep pasxtistojn kaj ok eminentulojn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wandule ke ukuya uthabathe uze nabanye oomoya, abasixhenxe abakhohlakeleyo kunawo, bangene beme khona; lize ikamva laloo mntu libe libi kunesiqaleko sakhe; kuya kuba njalo nakwesi sizukulwana singendawo.
tiam gxi iras, kaj kunprenas al si sep aliajn spiritojn pli malbonajn ol gxi mem, kaj ili eniras kaj logxas tie; kaj la fina stato de tiu homo farigxas pli malbona, ol la unua. tiel estos ankaux al cxi tiu malbona generacio.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abafazi abasixhenxe bobambelela ndodeni-nye ngaloo mini, besithi, sodla esethu isonka, sambathe ezethu iingubo; kodwa masibizwe ngegama lakho, ukususe ukungcikiveka kwethu.
en tiu tago ekkaptos sep virinoj unu viron, kaj diros:ni mangxados nian panon, kaj ni portados niajn vestojn; nur permesu al ni porti vian nomon, forigu de ni nian malhonoron.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uyantshwenya ozele abasixhenxe, uphuma umphefumlo; liyatshona ilanga lakhe kusesemini; udanile, uneentloni; namasalela abo ndiwanikela ekreleni phambi kweentshaba zabo; utsho uyehova.
naskintino de sep infanoj estas senforta, eliras sxia animo; subiras sxia suno, kiam estas ankoraux tago; sxi estas kovrita de honto kaj de malhonoro. kaj tiujn, kiuj restis, mi transdonos al glavo antaux iliaj malamikoj, diras la eternulo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: