Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
främjande av turismutveckling i tredje land
förderung der entwicklung von tourismus in drittländern
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
totalt genomfördes 367 projekt för turismutveckling under perioden.
insgesamt wurden während dieses zeitraums 367 zur entwicklung des tourismus bestimmte projekte durchgeführt.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
utmaningar, särskilt socio-ekonomiska, i samband med turismutveckling i städer.
herausforderungen, insbesondere sozioökonomische, der entwicklung des tourismus in städten und
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
låt oss inte lura oss själva. den offentliga sektorn kommer inte att ta hand om all turismutveckling .
doch machen wir uns nichts vor, der öffentliche sektor kann nicht die gesamte tourismusentwicklung gewährleisten.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de nya medlemsstaterna bör bygga sin turismutveckling på sitt rika kulturarv som med sina värden kan bli attraktiva turismprodukter.
die neuen mitgliedstaaten mit ihrem reichen kulturerbe, das als tourismusprodukt zur geltung gebracht werden kann, müssen sich auf diese werte stützen, um ihren tourismus zu entwickeln.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andra medlemsstaters negativa och positiva erfarenheter av turismutveckling bör mana till försiktighet och eftertanke vid valet av modell för utveckling av nya turistmål.
die erfahrung anderer länder mit der touristischen entwicklung — samt ihrer erfolge und misserfolge — muss in dem entwicklungsmodell der neuen touristischen reiseziele als positives wie negatives beispiel dienen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
företag som arbetar med turisttjänster och turismutveckling bör delta i utvärderingar av mottagandekapaciteten och av de verktyg som används för att ta hänsyn till sociala och miljömässiga krav.
unternehmen, die an touristischen dienstleistungen und touristischen entwicklungen beteiligt sind, sollten an der einschätzung der tragfähigkeit ebenso mitwirken wie an der anwendung der instrumente, die der respektierung der sozialen und ökologischen anforderungen dienen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ömtåliga områden som öar och kust- och bergsområden uppvisar ofta en artrikedom som kräver särskilt skydd och förutsätter extra samordnade förvaltningsåtgärder i samband med turismutveckling.
empfindliche gebiete, wie inseln, küstengebiete und gebirge besitzen eine große biologische vielfalt, der besondere aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; spezifische integrierte bewirtschaftungsmaßnahmen sind im hinblick auf die entwicklung des fremdenverkehrs erforderlich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.4.11 de annorlunda förhållandena på de europeiska öarna förtjänar särskild uppmärksamhet. i turismhänseende har de vissa egenskaper som gör att betingelserna för en turismutveckling på dessa öar får mycket stora återverkningar.
3.4.11 besondere aufmerksamkeit verdienen dabei die spezifischen gegebenheiten der europäischen inseln, die im zusammenhang mit dem tourismus einige merkmale aufweisen, aufgrund deren die umstände, unter denen sich der tourismus dort entwickelt, eine sehr wichtige auswirkung haben.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en rad resmål – särskilt i kustområden och på öar i södra europa, några semesterorter i bergen och vissa städer – har upplevt de negativa effekterna av en turismutveckling till en nivå som överskrider deras mottagandekapacitet.
eine reihe von reisezielen – vor allem einige küstengebiete und inseln in südeuropa, einige urlaubsorte in den bergen und bestimmte städte – mussten schon negative auswirkungen einer tourismusentwicklung erfahren, die ihre tragfähigkeit überschreitet.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
. – som ledamot av europaparlamentet företräder jag en del av frankrike, centralmassivet, som är väldigt beroende av turismutveckling och jag är glad över att ha gett mitt stöd till luís queirós betänkande och även jag vill gratulera honom till ett utmärkt arbete.
. – als europaabgeordneter einer französischen region, dem zentralmassiv, die in hohem maße von der entwicklung des tourismus abhängig ist, bin ich sehr erfreut, dass ich den bericht meines kollegen luis queiro unterstützen konnte, und ich möchte mich den glückwünschen zu seiner hervorragenden arbeit anschließen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2.2.1.1 utbud: utvidgningen innebär självfallet en betydande ökning av det redan stora turismutbudet i europa, inte bara rent kvantitativt av antalet turistplatser utan också, kanske viktigare, om man ser till turismens ökade kulturella, historiska och miljömässiga mervärde. eesk här hänvisar även här till hearingen i katowice där det ökade utbud som de nya medlemsstaterna har fört med sig framgick klart genom deras olika satsningar på naturturism, kulturturism och, i vissa fall, "industriturism". denna utbudstillväxt kommer att göra den europeiska industrin konkurrenskraftigare internt och gentemot andra länder i usa, asien och resten av världen. de nya medlemsstaterna försöker dessutom öka sitt turismutbud som ett väsentligt inslag i utvecklingen av turismen och därmed ekonomin. denna tillväxtsträvan är utan tvekan berättigad och önskvärd, men man får inte glömma bort att tillväxten har sina gränser och att det krävs en hållbar tillväxttakt för att bevara de sociala, ekonomiska och miljörelaterade värdena för framtida generationer. andra medlemsstaters negativa och positiva erfarenheter av turismutveckling bör mana till försiktighet och eftertanke vid valet av modell för utveckling av nya turistmål.
2.2.1.1 angebot: es liegt auf der hand, dass die erweiterung der eu zu einem gewaltigen anstieg des schon jetzt umfangreichen touristischen angebots in europa führen wird, und zwar nicht nur im sinne einer rein quantitativen zunahme von reisezielen, sondern auch — was vielleicht noch wichtiger ist — im sinne eines wertgewinns durch die beiträge in den bereichen kultur, kulturerbe und umwelt. hier sei erneut auf die anhörung von katowice verwiesen, wo sich die durch die neuen mitgliedstaaten entstandene zunahme des angebots an den verschiedenen initiativen im bereich des naturtourismus, des kulturtourismus und den erfahrungen im bereich der tourismus-"industrie" zeigte. dieser anstieg des angebots wird das europäische fremdenverkehrsgewerbe intern und extern gegenüber anderen ländern in amerika, asien und der übrigen welt sicherlich wettbewerbsfähiger machen. die neuen mitgliedstaaten sind sogar bestrebt, ihr touristisches angebot, ein wesentliches element ihrer touristischen und letztendlich auch wirtschaftlichen entwicklung, zu erweitern. wenn dieser wunsch nach wachstum auch durchaus legitim und erstrebenswert ist, so darf nicht vergessen werden, dass das wachstum grenzen hat und der wachstumsrhythmus nachhaltig sein muss, wenn die wahrung der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen werte auch in zukunft gewährleistet sein soll. die erfahrung anderer länder mit der touristischen entwicklung — samt ihrer erfolge und misserfolge — muss in dem entwicklungsmodell der neuen touristischen reiseziele als positives wie negatives beispiel dienen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak