Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ett betydande antal parlamentsledamöter har undertecknat ett upprop till stöd för det mariska folkets rättigheter .
zahlreiche mitglieder des europäischen parlaments haben einen appell zur unterstützung der kulturellen rechte des volks der marij unterzeichnet.
därefter bad han generalsekreteraren att förrätta upprop av kommitténs nya ledamöter utifrån den namnföreteckning som hade överlämnats av rådet.
nach verlesung dieser mitteilung ruft der generalsekretär auf bitte des alterspräsidenten die mitglieder anhand der vom rat übermittelten liste namentlich auf.
jag ber kollegerna att skriva under ett upprop som jag skickar runt och som även andra intellektuella européer har skrivit under.
ich bitte daher die kolleginnen und kollegen abgeordneten, ihre unterschrift unter einen aufruf zu setzen, den ich herumgehen lasse und der auch von anderen europäischen intellektuellen unterzeichnet wurde.
de uppmanades att underteckna vad jag ansåg vara en helt acceptabelt upprop, men denna typ av demonstrationer har ingen plats inom parlamentsområdet .
man forderte sie auf, eine aus meiner sicht durchaus begrüßenswerte erklärung zu unterschreiben. trotzdem darf eine solche demonstration nicht innerhalb der bannmeile des parlaments stattfinden.
under press från vissa föreningar , till följd av ett upprop från det internationella hästskyddsförbundet , ändrades direktivet från 1991 redan 1995 .
unter dem druck verschiedener verbände wurde nach einreichung einer petition durch die internationale liga für den schutz von pferden die richtlinie von 1991 bereits 1995 modifiziert.
mitt upprop stöddes av europaparlamentet, och många av medlemsländernas ministrar för sysselsättning, sociala frågor och jämställdhet vidarebefordrade det till sina respektive företagsorganisationer.
mein aufruf wurde vom europäischen parlament unterstützt und in vielen eu-mitgliedstaaten von ministern für beschäftigung, soziales und gleichstellung von männern und frauen an unternehmensverbände weitergeleitet.
i stället för att rösta för detta betänkande vill vi uppmana parlamentets ledamöter att underteckna ett europeiskt upprop mot ” förnedringsavtalen ”.
wir rufen alle abgeordneten auf, nicht für diesen bericht zu stimmen, sondern den europäischen appell gegen die „ charterflüge der demütigung“ zu unterzeichnen.
därför har kyrkorna stött ratificeringen av fn:s konvention om migrerande arbetare bland annat genom en resolution från juli 2003 och ett allmänt upprop i december 2003.
konsequenterweise unterstützten die kirchen die ratifizierung der un-konvention über wanderarbeitnehmer, insbesondere mit ihrer entschließung vom juli 2003 und ihrem öffentlichen aufruf vom dezember 2003.