Vraag Google

Je was op zoek naar: återuppbygganden (Zweeds - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

Hon menade att denna nedskärning åtminstone borde avsättas till återuppbygganden av Kosovo i stället.

Engels

Similarly, with regard to refugees, it was also important to recognise that this did not just apply to Palestinians and indeed, he recalled that his own mother and millions of other Jews in the past were refugees.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Den kommer tillsammans med återuppbygganden av lagernivåerna, vilka minskade kraftigt i fjol, att lämna ett viktigt bidrag till återhämtningen i världsekonomin.

Engels

It will be a main driving force for getting the world economy into a higher gear, together with a rebuilding of inventories after the dramatic rundown last year.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Israel underlättar iståndsättandet och återuppbyggandet av Gaza.

Engels

and Israel facilitated the rehabilitation and reconstruction of Gaza.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Problemen ligger i återuppbyggandet av förstörd egendom, tillbakalämnande av egendom, icke-befintliga bostäder och otillräckliga möjligheter till förvärv av bostäder.

Engels

Problems arise in connection with the rebuilding of property which has been destroyed, the reassignment of ownership of property, the lack of accommodation and shortage of job opportunities.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Jordbruket spelar en avsevärd roll för ländernas ekonomi, men jordbruket ensamt skulle inte kunna klara av den börda som återuppbyggandet av dessa länder utgör.

Engels

Although agriculture plays a considerable role in CEEC economies, it cannot by itself carry the burden of rebuilding these countries.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

till fullo bidra till fredsskapande åtgärder och återuppbyggandet av den palestinska ekonomin som en integrerad del av den regionala utvecklingen.

Engels

contribute fully to peace building, as well as to the reconstruction of the Palestinian economy as an integral part of regional development.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Det är också vik­tigt att i tid garantera återuppbyggandet av Asiatiska utvecklingsfonden.

Engels

Timely replenishment of the Asian De­velopment Fund is also important.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Återuppbyggandet av kapital inom försäkringssektorn beräknas pågå fram till 1999.

Engels

In the field of insurance Slovene legislation still has to undergo some adjustments to EU legislation as regards the supervisory system, provi sions for foreign investments and the lack of transparency in the application of regulations.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Deltagarna enades om behovet av att utarbeta en plan för befästandet av fredsprocessen och upp­manade alla givare att påskynda sina betalningar av stöd till återuppbyggandet.

Engels

They also affirmed their wish to conclude a comprehensive test ban treaty and welcomed the substantial pro­gress made in the sphere of nuclear safety and security.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Europeiska unionen måste därför söka efter möjligheter att ge stöd till återuppbyggandet, till exempel via Raphaëlprogrammet eller via de strukturfonder som är avsedda för Italien.

Engels

Over a thousand historic buildings were damaged in the earthquakes and as Mr Graziani said that is clearly a severe blow to Europe's and not just to Italy's cultural heritage.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Referens: Möte mellan berörda länder och givar­organisationer för återuppbyggandet av Bosnien­Hercegovina — punkt 1.4.83 i denna bulletin

Engels

The European Council calls upon the Commission to take its evaluation of the effects of enlargement on Community policies further, particularly with regard to agricultural and structural policies. The European

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Europeiska unionen bör ha sin bestämda plats vid återuppbyggandet av denna del av Europa.

Engels

Müller (V). - (DE) Mr President, I do not wish to detain you any longer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

□ bidra till återuppbyggandet av rättsstaten och stär­kandet av det burundiska rättssystemet, särskilt genom att stödja utbildningen av domare,

Engels

D help strengthen the action already being taken by the United Nations High Commissioner for Human Rights, inter alia by support for the sending of experts as provided for in the 1995/90 resolution adopted on 8 March 1995 by the United Nations Commission on Human Rights,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Vi har i budgeten avsatt 105 miljoner ecu för återuppbyggandet i Jugoslavien.

Engels

The implementation of the budget is gradually getting better and better, but we should not content ourselves with that.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Återuppbyggandet av Irak ligger i hela världens intresse.

Engels

More troops, he stated, was not the answer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Då fientligheterna har upphört kommer världssam­fundet, däribland länderna i området, att ha en nyckel­roll att spela i återuppbyggandet av Afghanistan."

Engels

When hostilities have ceased, the international com­munity including the countries in the region will have a key role to play in the reconstruction of Afghan­istan.'

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

En realistisk tidsplan för återuppbyggandet behövs och kostnaderna måste delas av bl.a. EU och arabländerna, sade han.

Engels

And while the UN had a key role to play, calls for the UN to take over were misplaced.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Ekonomin och säkerheten för vägsektorn kommer att förbättras, och det kommer att ske betydande besparingar genom moderniseringen av järnvägsinfrastruktur, bl.a., i samband återuppbyggandet i Öst- och Centraleuropa.

Engels

The economics and safety of the roads will be improved and there will be substantial savings in the modernisation of railway equipment, for example in connection with reconstruction in Central and Eastern Europe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Fokus måste ställas in på återuppbyggandet av Irak och på stabilitet i landet och snar demokrati.

Engels

He described the situation in Iraq as unstable and violent and said that, as so often, winning the peace was proving harder than winning the war.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

Europeiska unionen har dessutom visat sin vilja att delta i återuppbyggandet av Angola och antog en gemensam ståndpunkt i det avseendet.

Engels

The European Union also displayed its readiness to participate in rebuilding Angola, adopting a common position to that end.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK