Je was op zoek naar: avutvidgningen (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

avutvidgningen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

under 2005 firade eu ettårsdagen avutvidgningen till 25 medlemsstater.

Engels

in 2005, the eu celebrated the first anniversaryof its enlargement to 25 member states.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och sjösäkerhetsbyrån, pilotprojekt för småoch medelstora företag som påverkas avutvidgningen).

Engels

itime safety, and a pilot project for small andmedium-sized businesses affected by enlargement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

bara 36 % anser att deras landkommer att minska i betydelse på grund avutvidgningen.

Engels

(only 36 % ofpeople are of the opinion that their countrywill become less important as a result ofenlargement.)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de nya grannlandsprogrammen kommer att baseras pånuvarande lagstiftning men kommer att erbjuda nya lösningar på problem som sannolikt uppstår som en följd avutvidgningen.

Engels

the new neighbourhood programmes will be based oncurrent legislation but will offer new solutions to problemslikely to arise following enlargement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

•År 2005 bör en rapport läggas fram om de framsteg som gjorts,de åtgärdersom vidtagits och de anpassningar som blivit nödvändiga till följd avutvidgningen,och eventuellt bör nya åtgärder föreslås.

Engels

•provide a report in 2005 on monitoring of the target,action carried out andmodifications needed as a result of enlargement and,where appropriate,propose new measures.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

> hur kommer eu:s mål att blivärldens mest konkurrenskraftigaoch dynamiska kunskapsbaseradeekonomi år 2010 att påverkas avutvidgningen? cypern: www.talos-rtd.com tjeckien prag och pilsen: www.bris.cz norra och nordvästra böhmen: www.ritts-inbo.org estland: tartu och södra estland: www.tris.tartu.ee ungern södra transdanubien: www.ddrft.hu/english södra slättlandet: www.del-alfold.hu/ugynokseg/ris centrala transdanubien: www.innov-axis.hu centrala ungern:www.kozpontiregio.hu/en/index.html lettland: www.innovation.lv polen wielkopolska: www.innowacyjna-wielkopolska.pl/en/index.html västra pommern: www.msp.neo.pl schlesien: www.ris-silesia.org.pl/en/start.php warmia och mazura: www.ris-warmia-mazury.pl opole: www.ritts-inbo.org slovakien nove zamky, nitra och bratislava: www.rissk.sk/en/index.htm slovenien: www.sloritts.si

Engels

> what impact will enlargementhave on the union’s goal ofbecoming the world’s most competitive and dynamic knowledgebased economy by 2010 ? some say that because the newmembers are less economicallydeveloped than existing ones,enlargement will make it harderto achieve that goal. i do notthink so.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,046,073,730 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK