Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a) skriftlig återkoppling till samarbetspartnerna efter övervakningsbesök (se punkt 30).
a) feedback bil-miktub lis-soċji wara żjarat ta'monitoraġġ (ara l-paragrafu 30);
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sammanfattningen skall innehålla uppgifter om samarbetspartnerna med vilka de åtgärder som avses i artikel 1 genomförts.
dan ir-regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal uffiċjali tal-komunitajiet ewropej.għandu jgħodd sal-31 ta'diċembru 2004.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de skall beakta de prioriteringar som utarbetats tillsammans med samarbetspartnerna i medelhavsområdet, inbegripet slutsatserna från den ekonomiska dialogen.
għandhom jieħdu in kunsiderazzjoni l-prijoritajiet magħrufa mas-sieħba mediterranji, inklużi l-konklużjonijiet tad-djalogu ekonomiku.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
medlemmarna och samarbetspartnerna skall hålla sig till det enhetliga system och de gemensamma mallar som upprättas av eures samordningsbyrå i nära samarbete med dem.
membri u sieħba għandhom jikkonformaw mas-sistema uniformi u mudelli komuni għall-iskambjar tassuq taxxogħol u informazzjoni relatata mal-mobbilità li huma stabbilti mill-uffiċċju taleures għallkoordinament f’kooperazzjoni mill-qrib mal-membri u mas-sieħba.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eures-samarbetspartnerna skall medverka i de informations- och marknadsföringsåtgärder som utvecklats av de berörda eures-medlemmarna och eures samordningsbyrå.
is-sieħba taleures għandhom jieħdu parti fl-attivitajiet ta' informazzjoni u promozzjoni organizzati millmembri taleures relevanti u mill-uffiċċju taleures għall-koordinament.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. förbättring av den institutionella strukturen, som måste åtföljas av en fördjupad dialog med samarbetspartnerna, för att göra det ekonomiska, lagstiftande, administrativa och sociala klimatet mer utvecklingsvänligt.
2. titjib ta'l-istruttura istituzzjonali, li għandha tmur id f'id ma'djalogu iktar fil-qrib mas-sħab, biex tinħoloq klima ekonomika, leġislattiva, amministrattiva u soċjali li tikkontribwixxi iżjed għall-iżvilupp;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
-villkoren och formerna för finansieringen av kommissionsprojekt och för medfinansiering kommer att klargöras och förenklas (t.ex. kommer färre samarbetspartner att krävas för transnationella projekt).
-il-kundizzjonijiet u l-modalitajiet ta'finanzjament kemm ta'proġetti tal-kummissjoni u għall-kofinanzjament se jkunu kkjarifikati u ssemplifikati (eż. dwar proġetti transnazzjonali, se jkun hemm bżonn ta'anqas imsieħba);
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: