Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bidra till att garantera samstämmighet mellan samtliga insatser när det gäller reformen av säkerhetssektorn.
przyczynia się do zapewnienia spójności wysiłków podejmowanych w dziedzinie reformy systemu bezpieczeństwa.
reformering av säkerhetssektorn, däribland inrättande av rättsliga institutioner, en nationell armé och en polisstyrka,
reformy w dziedzinie bezpieczeństwa, w tym tworzenie instytucji sądowniczych oraz policji i armii krajowej,
europeiska unionens polisuppdrag inom ramen för reformen av säkerhetssektorn och dess samverkan med rättsväsendet i demokratiska republiken kongo
misja policyjna unii europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w demokratycznej republice konga
- reformering av säkerhetssektorn, däribland inrättande av rättsliga institutioner, en nationell armé och en polisstyrka.
- reformy sektora bezpieczeństwa, łącznie z ustanowieniem instytucji sądowniczych oraz krajowej armii i policji,
en grupp som skall bidra till det arbete med reformen av säkerhetssektorn som genomförs av den kongolesiska förvaltningen på interministeriell nivå.
zespół odpowiedzialny za udział w pracach związanych z reformą sektora bezpieczeństwa prowadzonych przez administrację kongijską na szczeblu międzyresortowym;
att bedöma potentialen och risken för fortsatt esfp-engagemang på medellång sikt till stöd för genomförandet av reformen av säkerhetssektorn.
ocena możliwości i ryzyka ciągłego zaangażowania epbio w średnim okresie, aby wesprzeć realizację reformy sektora bezpieczeństwa.
de spänner över tre kontinenter och omfattar allt från militära operationer till reformering av säkerhetssektorn, institutionsbyggande och uppdrag som rör polisväsendet och rättsstatsprincipen.
toczą się na trzech kontynentach i obejmują całe spektrum działań: od operacji wojskowych przez reformę sektora bezpieczeństwa, budowanie ładu instytucjonalnego aż po misje policyjne i misje na rzecz praworządności.
michel sido utses härmed till uppdragschef för europeiska unionens rådgivnings- och biståndsuppdrag för reform av säkerhetssektorn i demokratiska republiken kongo.
pan michel sido zostaje niniejszym mianowany szefem misji doradczej i pomocowej unii europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa demokratycznej republiki konga.
den 14 maj 2007 godkände rådet ett reviderat allmänt koncept för fullföljandet av rådgivnings- och biståndsuppdraget för reformen av säkerhetssektorn i demokratiska republiken kongo.
w dniu 14 maja 2007 r. rada zatwierdziła zmodyfikowaną ogólną koncepcję kontynuowania misji doradczej i pomocowej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa w drk.
att göra den nationella strategin för reform av säkerhetssektorn operativ genom att bistå vid utarbetande av detaljerade genomförandeplaner för minskning/omstrukturering av de väpnade styrkorna och säkerhetsstyrkorna,
uaktywnienie krajowej strategii bezpieczeństwa dzięki pomocy w opracowaniu szczegółowych planów realizacji zmniejszenia/restrukturyzacji sił zbrojnych i sił bezpieczeństwa;
om ändring av gemensam åtgärd 2005/355/gusp om europeiska unionens rådgivnings- och biståndsuppdrag för reform av säkerhetssektorn i demokratiska republiken kongo
zmieniające wspólne działanie 2005/355/wpzib w sprawie misji doradczej i pomocowej unii europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa demokratycznej republiki konga (drk)
generalsekreteraren/den höge representanten har föreslagit att michel sido utses till uppdragschef för europeiska unionens rådgivnings- och biståndsuppdrag för reform av säkerhetssektorn i demokratiska republiken kongo.
sekretarz generalny/wysoki przedstawiciel zaproponował mianowanie pana michela sido na nowego szefa misji doradczej i pomocowej unii europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa demokratycznej republiki konga,