Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
och de vågar skämta om mina budskap och varningar.
(onlar), ayetlerimle ve uyarıldıkları şeylerle alay ettiler.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tro inte att guds budskap är något ni kan skämta om!
allah'ın ayetlerini eğlence aracı yapmayın.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men [till sist] överväldigades de av det som de hade brukat skämta om.
alaya aldıkları şey kendilerini boğuverdi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men [en dag] skall de få veta vad det var som de brukade skämta om.
alay ettikleri şeyin haberleri yakında kendilerine gelecek
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de sade: "säger du detta på fullt allvar, eller vill du skämta?"
"bize gerçeği mi getirdin, yoksa oyun mu oynuyorsun," dediler.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
då fick sara se hagars, den egyptiska kvinnans, son, som denna hade fött åt abraham, leka och skämta;
ne var ki sara, mısırlı hacerin İbrahimden olma oğlu İsmailin alay ettiğini görünce,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det har uppenbarats för er i skriften att ni inte bör söka sällskap med dem som ni hör förneka och skämta om guds budskap, om de inte övergår till andra samtalsämnen.
allah size kitab (kur'an)da: "allah'ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, başka bir söze geçmedikleri müddetçe, o kâfirlerle oturmayın.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
men den dag [straffet] når dem skall ingenting kunna avvärja det och de kommer att inringas av det som de brukade skämta om.
bilesiniz ki, kendilerine azap geldiği gün, bir daha onlardan uzaklaştırılacak değildir. ve alay etmekte oldukları şey, onları çepeçevre kuşatacaktır.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så är det därför att ni [vågade] skämta om guds budskap och lät världens [lockelser] leda er vilse."
"bu, allah'ın ayetlerini alaya almanızdan ve dünya hayatının sizi aldatmış olmasından ötürüdür."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
men när han hade varit där en längre tid, hände sig en gång, då abimelek, filistéernas konung, blickade ut genom fönstret, att han fick se isak kärligt skämta med sin hustru rebecka.
İshak orada uzun zaman kaldı. bir gün filist kralı avimelek, pencereden dışarı bakarken, İshakın karısı rebekayı okşadığını gördü.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu har de påstått [att även detta budskap] är en lögn. men [tids nog] skall de få veta vad det var som de förnekade och brukade skämta om.
evet, yalanladılar; alay edip durdukları şeylerin haberleri kendilerine ulaşacaktır.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men de tvivlar och skämtar bort [frågans allvar].
ama inkarcılar, dirilmekten şüphededirler, bunu eğlenceye alırlar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: