Você procurou por: المجتمعين (Árabe - Cebuano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Cebuano

Informações

Árabe

والملك سليمان وكل جماعة اسرائيل المجتمعين اليه امام التابوت كانوا يذبحون غنما وبقرا ما لا يحصى ولا يعدّ من الكثرة.

Cebuano

ang hari nga si salomon ug ang tibook nga katilingban sa israel nga nangatigum ngadto kaniya, diha sa atubangan sa arca, nanaghalad sa mga carnero ug mga vaca, nga dili maisip ni maihap tungod sa gidaghanon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

والملك سليمان وكل جماعة اسرائيل المجتمعين اليه معه امام التابوت كانوا يذبحون من الغنم والبقر ما لا يحصى ولا يعد من الكثرة.

Cebuano

ug ang hari nga si salomon ug ang tibook katilingban sa israel, nga nanagtigum ngadto kaniya, diha uban niya sa atubangan sa arca, nga nanaghalad ug mga carnero ug mga vaca nga dili maihap ni maisip tungod sa gidaghanon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

الا العين والبئر مجتمعي الماء تكونان طاهرتين. لكن ما مسّ جثثها يكون نجسا.

Cebuano

apan ang tinubdan kun atabay nga didto may daghang tubig mamahinlo: apan ang nakadapat sa mga lawas niini nga patay mamahugaw.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ففيما هم مجتمعون قال لهم بيلاطس من تريدون ان اطلق لكم. باراباس ام يسوع الذي يدعى المسيح.

Cebuano

busa, sa nagkatigum na sila, si pilato miingon kanila, "kinsa may gusto ninyong akong buhian alang kaninyo, si barrabas ba o si jesus ba, ang ginatawag nga cristo?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

فقاما في تلك الساعة ورجعا الى اورشليم ووجدا الاحد عشر مجتمعين هم والذين معهم

Cebuano

ug niadtong tungora sila mitindog ug namalik sa jerusalem, ug ilang hingkaplagan ang napulog-usa nga nagkatigum ug ang mga kauban nila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وتمسكت ايضا بشغل هذا السور. ولم اشتر حقلا. وكان جميع غلماني مجتمعين هناك على العمل.

Cebuano

oo, ako nagapadayon usab sa pagbuhat niining kutaa, ni nakapalit kami ug bisan unsang yuta: ug ang tanan sa akong mga alagad nanagtigum ngadto sa buhat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ودعا الله اليابسة ارضا. ومجتمع المياه دعاه بحارا. ورأى الله ذلك انه حسن.

Cebuano

ug ang mamala nga dapit gihinganlan sa dios nga yuta; ug ang katilingban sa mga tubig iyang gihinganlan nga mga dagat: ug nakita sa dios nga kini maayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وفي اول الاسبوع اذ كان التلاميذ مجتمعين ليكسروا خبزا خاطبهم بولس وهو مزمع ان يمضي في الغد واطال الكلام الى نصف الليل‎.

Cebuano

ug sa nahaunang adlaw sa semana, sa nagkatigum kami aron sa pagpikaspikas sa tinapay, si pablo, nga may tuyo sa paggikan sa pagkasunod nga adlaw, nakigsultihanay kanila; ug iyang gitaas ang iyang pakigpulong hangtud sa tungang gabii.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وفيما كان الفريسيون مجتمعين سألهم يسوع

Cebuano

ug samtang nagkatapok ang mga fariseo, kanila si jesus may gipangutana,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وكانت المدينة كلها مجتمعة على الباب.

Cebuano

ug ang mga tawo sa tibuok lungsod nanagtapok atbang sa pultahan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وكل الجموع الذين كانوا مجتمعين لهذا المنظر لما ابصروا ما كان رجعوا وهم يقرعون صدورهم.

Cebuano

ug ang tanang panon sa katawhan nga nahidugok niini nga talan-awon, sa ilang pagkakita sa nahitabo, namauli nga nanagpanampok sa ilang mga dughan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

‎اما هم المجتمعون فسألوه قائلين يا رب هل في هذا الوقت ترد الملك الى اسرائيل‎.

Cebuano

ug unya sa nagkatigum sila, gipangutana siya nila nga nag-ingon, "ginoo, niini bang panahona karon igapahiuli mo ang gingharian ngadto sa israel?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

‎ثم جاء وهو منتبه الى بيت مريم ام يوحنا الملقب مرقس حيث كان كثيرون مجتمعين وهم يصلّون‎.

Cebuano

ug sa nasabtan na niya kini, siya miadto sa balay ni maria, ang inahan ni juan nga ginganlan usab ug marcos, diin didtoy daghang nagkatigum ug nanag-ampo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

‎وفيما هو مجتمع معهم اوصاهم ان لا يبرحوا من اورشليم بل ينتظروا موعد الآب الذي سمعتموه مني‎.

Cebuano

ug samtang diha siya uban kanila, siya misugo kanila sa dili pagbiya sa jerusalem, kondili sa pagpaabut sa gisaad sa amahan, nga, matud pa niya, "inyong nadungog gikan kanako,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

‎وكانت مصابيح كثيرة في العليّة التي كانوا مجتمعين فيها‎.

Cebuano

ug didtoy daghang suga sulod sa itaas nga lawak diin nanagkatigum kami.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

‎ولما صلّوا تزعزع المكان الذي كانوا مجتمعين فيه. وامتلأ الجميع من الروح القدس وكانوا يتكلمون بكلام الله بمجاهرة

Cebuano

ug sa nakaampo na sila, nauyog ang dapit diin nanagkatigum sila; ug silang tanan napuno sa espiritu santo ug nanagsulti sa pulong sa dios sa walay kahadlok.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK