Você procurou por: redding (Africâner - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Albanian

Informações

Afrikaans

redding

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Albanês

Informações

Africâner

en so is die instrument van ons ondergang, ons redding.

Albanês

dhe kështu institucioni i dënimit tonë... u kthye, si shpërblimi ynë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

redding van ons vyande en uit die hand van almal wat vir ons haat,

Albanês

prej armiqve tanë dhe prej dorës së gjithë atyre që na urrejnë,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want met die hart glo ons tot geregtigheid en met die mond bely ons tot redding.

Albanês

sepse me zemër, njeriu beson në drejtësi dhe me gojë bëhet rrëfim për shpëtim,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

is ek dan nie hulpeloos in myself nie, en is redding nie vir my weggedrywe nie?

Albanês

a s'jam fare pa ndihmë në veten time, dhe a nuk është larguar nga unë dituria?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

broeders, die verlange van my hart en die gebed wat ek tot god vir israel doen, is tot hulle redding.

Albanês

vëllezër, dëshira e zemrës sime dhe lutja që i drejtoj perëndisë për izraelin është për shpëtim të tij.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as daar nie goeie oorleg is nie, val 'n volk; maar in die veelheid van raadgewers is redding.

Albanês

pa një udhëheqje të urtë populli bie, por gjen shpëtim në numrin e madh të këshilltarëve.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedink dat sy broers sou verstaan dat god hulle deur sy hand redding sou gee; maar hulle het dit nie verstaan nie.

Albanês

dhe ai mendonte se vëllezërit e tij do ta kuptonin se perëndia do t'u jepte çlirimin me anë të tij, por ata nuk e kuptuan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe sê jesus aan hom: vandag het daar redding vir hierdie huis gekom, aangesien hierdie man ook 'n seun van abraham is.

Albanês

dhe jezusi i tha: ''sot në këtë shtëpi ka hyrë shpëtimi, sepse edhe ky është bir i abrahamit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

u trek uit tot redding van u volk, tot redding van u gesalfde. u verbrysel die kop van die huis van die goddelose en ontbloot die fondament tot by die nek. sela.

Albanês

ke dalë për të shpëtuar popullin tënd, për të shpëtuar të vajosurin tënd; ti ke goditur kokën e shtëpisë së të pabesit, duke e nxjerrë lakuriq nga themelet e deri lart.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want ek skaam my nie oor die evangelie van christus nie, want dit is 'n krag van god tot redding vir elkeen wat glo, eerste vir die jood en ook vir die griek.

Albanês

në fakt unë nuk kam turp për ungjillin e krishtit, sepse ai është fuqia e perëndisë për shpëtimin e cilitdo që beson, më parë judeun e pastaj grekun.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ons was swanger, het weë gehad--dit was asof ons wind gebaar het; ons het die land geen redding aangebring nie, en daar is geen wêreldbewoners gebore nie.

Albanês

jemi ngjizur, kemi ndjerë dhembjet, ashtu sikur të kishim për të lindur, por ishte vetëm erë; nuk i kemi dhënë asnjë shpëtim vendit dhe banorët e botës nuk kanë rënë.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dat julle jul in geen opsig laat afskrik deur die teëstanders nie. dit is vir hulle wel 'n bewys van verderf, maar vir julle van redding, en dit van god;

Albanês

sepse juve ju është dhënë hiri për hir të krishtit, jo vetëm që të besoni në të, por edhe të vuani për të,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

in wie julle ook, nadat julle die woord van die waarheid, die evangelie van julle redding, gehoor het, in wie julle, nadat julle ook geglo het, verseël is met die heilige gees van die belofte,

Albanês

i cili është kapari i trashëgimisë tonë, për shpengimin e plotë të zotërimit të blerë, për lëvdim të lavdisë së tij.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

julle hoef daarby nie te veg nie; staan gereed, bly staan en aanskou die redding van die here by julle, juda en jerusalem! vrees nie en wees nie verskrik nie; trek môre teen hulle uit, en die here sal met julle wees.

Albanês

nuk do të jeni ju që do të luftoni në këtë betejë; zini pozicion, qëndroni pa lëvizur dhe do të shihni lirimin e zotit, që është me ju. o judë, o jeruzalem, mos kini frikë dhe mos u tronditni; nesër do të dilni kundër tyre, sepse zoti është me ju"".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,043,654,239 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK