Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en dan het ek die sot weer daar sien staan en het ek hom te lyf gegaan
dann sah ich wieder diese niete, diese null da stehen. und da bin ich ihm zu leibe gerückt.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die wysheid is vir die sot te hoog; in die poort maak hy sy mond nie oop nie.
weisheit ist dem narren zu hoch; er darf seinen mund im tor nicht auftun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die sot verag die tug van sy vader, maar hy wat op die teregwysing ag gee, word wys.
der narr lästert die zucht seines vaters; wer aber strafe annimmt, der wird klug werden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit is 'n eer vir 'n man om van twis weg te bly, maar elke sot breek los.
es ist dem mann eine ehre, vom hader bleiben; aber die gern hadern, sind allzumal narren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy loop skielik agter haar aan soos 'n bees wat na die slagpaal gaan, en soos voetboeie wat dien tot tugtiging van die sot,
er folgt ihr alsbald nach, wie ein ochse zur fleischbank geführt wird, und wie zur fessel, womit man die narren züchtigt,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al stamp jy die sot in 'n stampblok tussen graankorrels met 'n stamper, sy sotheid sal nie van hom wyk nie.
wenn du den narren im mörser zerstießest mit dem stämpel wie grütze, so ließe doch seine narrheit nicht von ihm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het 'n wyse man met 'n sot 'n regsaak, dan gaan die sot te kere en lag, sonder bedaring.
wenn ein weiser mit einem narren zu rechten kommt, er zürne oder lache, so hat er nicht ruhe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: