Você procurou por: teen my gesig (Africâner - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

German

Informações

Afrikaans

teen my gesig

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Alemão

Informações

Africâner

ja, altyd weer draai hy die hele dag sy hand teen my.

Alemão

er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die lippe van my teëstanders en hulle bedenksels die hele dag teen my.

Alemão

die lippen meiner widersacher und ihr dichten wider mich täglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al sit vorste en beraadslaag teen my- u kneg oordink u insettinge.

Alemão

es sitzen auch die fürsten und reden wider mich; aber dein knecht redet von deinen rechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hulle het hul mond teen my oopgespalk soos 'n leeu wat verskeur en brul.

Alemão

ich bin ausgeschüttet wie wasser, alle meine gebeine haben sich zertrennt; mein herz ist in meinem leibe wie zerschmolzen wachs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as julle jul werklik teen my wil groot maak en teen my my smaadheid wil bewys,

Alemão

wollt ihr wahrlich euch über mich erheben und wollt meine schmach mir beweisen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

alhoewel ek hulle arms geoefen, versterk het, het hulle kwaad teen my beraam.

Alemão

ich lehre sie und stärke ihren arm; aber sie denken böses von mir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy verlos my siel in vrede van die stryd teen my, want met menigtes is hulle teen my.

Alemão

gott wird hören und sie demütigen, der allewege bleibt. (sela.) denn sie werden nicht anders und fürchten gott nicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

laat dit die loon van my teëstanders wees vanweë die here, en van hulle wat kwaad spreek teen my.

Alemão

so geschehe denen vom herrn, die mir zuwider sind und reden böses wider meine seele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die hele dag verdraai hulle my woorde; al hulle gedagtes is teen my, om kwaad te doen.

Alemão

sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine fersen, wie sie meine seele erhaschen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aan die regterhand staan die gespuis op; hulle stoot my voete weg en gooi hul onheilspaaie teen my op.

Alemão

zur rechten haben sich buben wider mich gesetzt und haben meinen fuß ausgestoßen und haben wider mich einen weg gemacht, mich zu verderben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die hele dag smaad my vyande my; die wat teen my raas, gebruik my naam as 'n vloek.

Alemão

denn ich esse asche wie brot und mische meinen trank mit weinen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as een man kom sy skare aan en baan 'n pad vir hulle teen my, en hulle slaan die laer op rondom my tent.

Alemão

seine kriegsscharen sind miteinander gekommen und haben ihren weg gegen mich gebahnt und haben sich um meine hütte her gelagert.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al my vertroude vriende het 'n afsku van my; en die wat ek liefgehad het, het hulle teen my gekeer.

Alemão

alle meine getreuen haben einen greuel an mir; und die ich liebhatte, haben sich auch gegen mich gekehrt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dag vir dag was ek saam met julle in die tempel, en julle het nie die hande teen my uitgesteek nie. maar dit is julle uur en die mag van die duisternis.

Alemão

ich bin täglich bei euch im tempel gewesen, und ihr habt keine hand an mich gelegt; aber dies ist eure stunde und die macht der finsternis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as hy teen my kan veg en my verslaan, sal ons julle slawe wees; maar as ek hom oorwin en hom verslaan, moet julle ons slawe wees en ons dien.

Alemão

vermag er wider mich zu streiten und schlägt mich, so wollen wir eure knechte sein; vermag ich aber wider ihn und schlage ihn, so sollt ihr unsre knechte sein, daß ihr uns dient.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

julle lyke sal in hierdie woestyn lê, naamlik al julle geteldes, volgens julle volle getal, van twintig jaar oud en daarbo, julle wat teen my gemurmureer het.

Alemão

eure leiber sollen in dieser wüste verfallen; und alle, die ihr gezählt seid von zwanzig jahren und darüber, die ihr wider mich gemurrt habt,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al word 'n laer teen my opgeslaan, my hart sal nie vrees nie; al staan 'n oorlog teen my op, nogtans vertrou ek.

Alemão

wenn sich schon ein heer wider mich legt, so fürchtet sich dennoch mein herz nicht; wenn sich krieg wider mich erhebt, so verlasse ich mich auf ihn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek, die here, het dit gespreek; waarlik, dit sal ek aan hierdie hele bose vergadering doen wat teen my bymekaargekom het. hulle sal in hierdie woestyn omkom en daar sterwe.

Alemão

ich, der herr, habe es gesagt; das will ich auch tun aller dieser bösen gemeinde, die sich wider mich empört hat. in dieser wüste sollen sie aufgerieben werden und daselbst sterben.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wee hulle, omdat hulle van my weggevlieg het! verwoesting oor hulle, omdat hulle teen my oortree het! Ék tog wou hulle verlos, maar húlle het leuens teen my gespreek.

Alemão

weh ihnen, daß sie von mir weichen! sie müssen verstört werden; denn sie sind von mir abtrünnig geworden! ich wollte sie wohl erlösen, wenn sie nicht wider mich lügen lehrten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop sê jakob, hulle vader, vir hulle: julle beroof my van kinders. josef is weg! en símeon is weg! en benjamin wil julle wegneem! alles is teen my!

Alemão

da sprach jakob, ihr vater, zu ihnen: ihr beraubt mich meiner kinder; joseph ist nicht mehr vorhanden, simeon ist nicht mehr vorhanden, benjamin wollt ihr hinnehmen; es geht alles über mich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,031,800,645 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK