Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en salig is elkeen wat aan my nie aanstoot neem nie.
ለድሆችም ወንጌል ይሰበካል፤ በእኔም የማይሰናከለው ሁሉ ብፁዕ ነው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek sal nie veel meer met julle spreek nie; want die owerste van hierdie wêreld kom en het aan my niks nie.
ከእንግዲህ ወዲህ ከእናንተ ጋር ብዙ አልናገርም፥ የዚህ ዓለም ገዥ ይመጣልና፤ በእኔ ላይም አንዳች የለውም፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar ná baie jare het ek gekom om aan my volk aalmoese te bring en offers.
ከብዙ ዓመትም በኋላ ለሕዝቤ ምጽዋትና መሥዋዕት አደርግ ዘንድ መጣሁ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die owerste oor duisend het die jongman laat gaan en hom bevel gegee: vertel aan niemand dat jy dit aan my bekend gemaak het nie.
የሻለቃውም። ይህን ነገር ለእኔ ማመልከትህን ለማንም እንዳትገልጥ ብሎ ካዘዘ በኋላ ብላቴናውን አሰናበተው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as julle ten minste gehoor het van die bediening van die genade van god wat aan my verleen is vir julle,
ለእናንተ ስለ ተሰጠኝ ስለ እግዚአብሔር ጸጋ መጋቢነት በእርግጥ ሰምታችኋል፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom, hou moed, manne; want ek glo god dat dit so sal wees soos aan my gesê is.
ስለዚህ እናንተ ሰዎች ሆይ፥ አይዞአችሁ፤ እንደ ተናገረኝ እንዲሁ እንዲሆን እግዚአብሔርን አምናለሁና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en dawid self sê in die boek van die psalms: die here het tot my here gespreek: sit aan my regterhand
ዳዊትም ራሱ በመዝሙራት መጽሐፍ። ጌታ ጌታዬን። ጠላቶችህን ለእግርህ መርገጫ እስካደርግልህ ድረስ በቀኜ ተቀመጥ አለው ይላል።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom moes jy my geld by die wisselaars gestort het, en ek sou by my koms wat aan my behoort, met rente ontvang het.
ስለዚህ ገንዘቤን ለለዋጮች አደራ ልትሰጠው በተገባህ ነበር፥ እኔም መጥቼ ያለኝን ከትርፉ ጋር እወስደው ነበር።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarop vat die owerste oor duisend hom by die hand en gaan eenkant toe en vra: wat het jy om aan my te vertel?
የሻለቃውም እጁን ይዞ ፈቀቅ አለና ለብቻው ሆኖ። የምታወራልኝ ነገር ምንድር ነው? ብሎ ጠየቀው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aan my, die geringste van al die heiliges, is hierdie genade gegee om onder die heidene die evangelie van die onnaspeurlike rykdom van christus te verkondig,
ፍለጋ የሌለውን የክርስቶስን ባለ ጠግነት ለአሕዛብ እሰብክ ዘንድ፥ ሁሉንም በፈጠረው በእግዚአብሔር ከዘላለም የተሰወረው የምሥጢር ሥርዓት ምን እንደሆነ ለሁሉ እገልጥ ዘንድ ይህ ጸጋ ከቅዱሳን ሁሉ ይልቅ ለማንስ ለኔ ተሰጠ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en daar was in daardie stad 'n weduwee, en sy het gedurig na hom gekom en gesê: doen reg aan my teenoor my teëparty.
በዚያችም ከተማ አንዲት መበለት ነበረች፥ ወደ እርሱም እየመጣች። ከባላጋራዬ ፍረድልኝ ትለው ነበር።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en aan watter een van die engele het hy ooit gesê: sit aan my regterhand totdat ek u vyande gemaak het 'n voetbank van u voete?
ይላል። ነገር ግን ከመላእክት። ጠላቶችህን የእግርህ መረገጫ እስካደርግልህ ድረስ በቀኜ ተቀመጥ
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom het ek timótheüs, wat my geliefde en getroue seun in die here is, na julle gestuur. hy sal julle herinner aan my handelwyse in christus, soos ek oral in elke gemeente leer.
ስለዚህ የምወደውንና የታመነውን በጌታ ልጄ የሆነውን ጢሞቴዎስን ልኬላችኋለሁ፥ እኔም በየስፍራው በአብያተ ክርስቲያናት ሁሉ እንደማስተምር በክርስቶስ ኢየሱስ የሚሆነውን መንገዴን እርሱ ያሳስባችኋል።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die een wat die twee talente ontvang het, kom ook en sê: meneer, twee talente het u aan my toevertrou; hier het ek twee ander talente daarby verdien.
ሁለት መክሊትም የተቀበለው ደግሞ ቀርቦ። ጌታ ሆይ፥ ሁለት መክሊት ሰጥተኸኝ ነበር፤ እነሆ፥ ሌላ ሁለት መክሊት አተረፍሁበት አለ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek, paulus, het dit met my eie hand geskrywe: ek sal betaal--om nie te sê jou rekening nie, want jy is daarby jou eie persoon ook aan my verskuldig.
እኔ ጳውሎስ። እኔ እመልሰዋለሁ ብዬ በእጄ እጽፋለሁ፤ ከዚህም በላይ ለእኔ የራስህ ደግሞ ብድር እንዳለብህ አልልህም።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ek het 'n stem uit die hemel aan my hoor sê: skryf salig is van nou af die dode wat in die here sterwe. ja, sê die gees, sodat hulle kan rus van hul arbeid, en hulle werke volg met hulle.
ከሰማይም። ከእንግዲህ ወዲህ በጌታ የሚሞቱ ሙታን ብፁዓን ናቸው። መንፈስ። አዎን፥ ከድካማቸው ያርፉ ዘንድ፥ ሥራቸውም ይከተላቸዋል ይላል ብለህ ጻፍ የሚል ድምፅ ሰማሁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.