Você procurou por: volkome (Africâner - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Basque

Informações

Afrikaans

volkome

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Basco

Informações

Africâner

sodat die mens van god volkome kan wees, vir elke goeie werk volkome toegerus.

Basco

compli dadinçát iaincoaren guiçona, obra on orotara complituqui instruituric.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ons gereed hou om elke ongehoorsaamheid te straf wanneer julle gehoorsaamheid volkome is.

Basco

eta prest dugu nondic mendeca gaitecen desobedientia oroz, çuen obedientiá complitu datequeenean.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ons skrywe hierdie dinge aan julle, sodat julle blydskap volkome kan wees.

Basco

eta gauça hauc scribatzen drauzquiçuegu çuen bozcarioa compli dadinçát.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dit het ek vir julle gesê, dat my blydskap in julle kan bly en julle blydskap volkome kan word.

Basco

gauça hauc erran drauzquiçuet çuey, ene alegrançá çuetan dagoençat, eta çuen alegrançá bethé dadinçát.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maak dan my blydskap volkome deur eensgesind te wees en dieselfde liefde te hê, een van siel, een van sin.

Basco

compli eçaçue ene bozcarioa, sendimendu ber-bat duçuelaric, charitate ber-bat duçuelaric, gogo ber-batetaco eta consentimendu ber-batetaco çaretelaric.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom kan hy ook volkome red die wat deur hom tot god gaan, omdat hy altyd leef om vir hulle in te tree.

Basco

eta halacotz salua-ere perfectoqui ahal ditzaque, harçaz iaincoagana hurbiltzen diradenac, bethi vici delaric hecgatic ararteco içateco.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar ons verlang dat elkeen van julle dieselfde ywer mag toon om te kom tot die volkome sekerheid van die hoop tot die einde toe;

Basco

baina desir dugu çuetaric batbederac artha bera eracuts deçan, sperançaren segurança bethecotzat finerano:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want dit is volkome duidelik dat onse here uit juda voortgespruit het, en met betrekking tot hierdie stam het moses niks gesê van die priesterskap nie.

Basco

ecen claro da iudaren leinutic ilki içan dela gure iauna, cein leinutan ezpaitu moysesec sacrificadoregoaz deus erran.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wees wakker en versterk die wat oorbly, wat op die punt staan om te sterwe, want ek het jou werke nie volkome voor god gevind nie.

Basco

aicén iratzarri eta confirmaitzac goitico hiltzera doacenac: ecen hire obrác eztitiát perfect eriden iaincoaren aitzinean.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom, omgord die lendene van julle verstand, wees nugter en hoop volkome op die genade wat julle deel word by die openbaring van jesus christus.

Basco

halacotz çuen adimenduco guerruncea guerricaturic, sobrietaterequin, auçue perfectoqui sperança çuey presentatzen çaiçuen gratián iesus christ aguer daiteno.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom bid ons ook altyd vir julle dat onse god julle die roeping waardig mag ag, en dat hy alle welgevalle aan wat goed is, en alle werk van die geloof met krag volkome mag maak,

Basco

causa hunegatic-ere othoitz eguiten dugu bethiere çuengatic, çuec vocationearen digne gure iaincoac eguin çaitzatençat, eta compli deçan bere ontassunaren placer on gucia, eta fedearen obrá botheretsuqui:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en paulus het die oë op die raad gehou en gesê: broeders, ek het met 'n volkome goeie gewete voor god gewandel tot op hierdie dag.

Basco

eta beguiac conseillua baitharát chuchenduric paulec erran ceçan, guiçon anayeác, nic conscientia on gucitan cerbitzatu vkan dut iaincoa egun hunetarano.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

alhoewel ek baie het om aan julle te skrywe, wou ek dit nie met papier en ink doen nie, maar ek hoop om na julle te kom en van mond tot mond te spreek, sodat ons blydskap volkome kan wees.

Basco

anhitz gauça banuen-ere çuey scribatzecoric, eztitut paperez eta tintaz scribatu nahi vkan, baina sperança dut ethorriren naicela çuetara eta ahoz aho minçaturen, gure bozcarioa complitua dençát.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en deur die geloof in sy naam het sy naam hierdie man, wat julle sien en ken, sterk gemaak, en die geloof wat deur hom is, het hom hierdie volkome gesondheid gegee in die teenwoordigheid van julle almal.

Basco

eta haren icena baithango fedeaz, ikusten eta eçagutzen duçuen haur, fortificatu vkan du haren icenac: eta harçaz den fedeac bere membro gucietaco dispositione haur huni eman drauca çuen gución presentián.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy wat die bruid het, is die bruidegom; maar die vriend van die bruidegom wat na hom staan en luister, verbly hom baie oor die stem van die bruidegom. so is dan hierdie blydskap van my volkome.

Basco

sposa duena sposo da: baina sposo denaren adisquide han dena eta hura ençuten duena, haguitz alegueratzen da sposoaren vozagatic: beraz ene alegrançá complitu da.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ontdek en konfigureer volmag stellings automaties. automatiese sporing word gedoen deur die web proxy auto- discovery protocol (wpad). nota: hierdie opsie mag nie volkome of soms glad nie werk nie, in sommige unix/ linux pakette. indien jy probleme hiermee ondervind, sien die vrae en antwoorde by http: // konqueror. kde. org.

Basco

automatikoki detektatu eta konfiguratu proxy- aren ezarpenak. detekzio automatikoa web proxy- aren auto- bilaketa protokoloa (wpad). erabiliz egingo da oharra: aukera honek gaziki funtziona dezake unix/ linux banaketa batzutan. arazoren bat aurkitzen baduzu aukera hau erabiltzean, ikusi http: // konqueror. kde. org- eko faq atala.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,951,143 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK