Você procurou por: belasting (Africâner - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Cebuano

Informações

Afrikaans

belasting

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Cebuano

Informações

Africâner

is dit ons geoorloof om aan die keiser belasting te betaal of nie?

Cebuano

uyon ba sa balaod ang pagbayad namog buhis kang cesar, o dili ba?"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

daarna het koning ahasvéros 'n belasting op die land en op die kuslande van die see gelê.

Cebuano

ug ang hari nga si assuero naghimo ug usa ka buhis sa yuta, ug sa mga pulo sa dagat.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die konings van tarsis en van die eilande sal geskenke aanbied, die konings van skeba en seba belasting aanbring.

Cebuano

ug ang mga hari sa tarsis ug ang mga kapupud-an magahatag ug buhis: ang mga hari sa sheba ug sa seba magahatag ug mga gasa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

teen hom het salmanéser, die koning van assirië, opgetrek, en hoséa het sy dienaar geword en aan hom belasting betaal.

Cebuano

batok kaniya mitungas si salmanasar nga hari sa asiria; ug si oseas nahimo nga iyang alagad, ug nagdala kaniya ug buhis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het die belasting aan eglon, die koning van moab, gebring; en eglon was 'n baie vet man.

Cebuano

ug siya nagtanyag sa buhis ngadto kang eglon, hari sa moab: karon si eglon maoy usa ka matambok kaayo nga tawo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en magtige konings was daar oor jerusalem wat geheers het oor die hele gebied wes van die eufraat, en belasting, opbrings en tol is aan hulle gegee.

Cebuano

may mga gamhanang hari usab sa ibabaw sa jerusalem, nga naghari sa tibook nga yuta unahan sa suba; ug buhis, alcabala, ug amot alang sa dalan, gibayad ngadto kanila.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het uitgeroep in juda en in jerusalem om aan die here die belasting wat moses, die kneg van god, op israel in die woestyn gelê het, te bring.

Cebuano

ug sila naghimo ug usa ka pagpahibalo sa tibook juda ug jerusalem, sa pagdala kang jehova sa buhis nga gipabuhis ni moises nga alagad sa dios sa mga israelihanon didto sa kamingawan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

betaal dan aan almal wat aan hulle verskuldig is: belasting aan die wat belasting, tol aan die wat tol, vrees aan die wat vrees, eer aan die wat eer toekom.

Cebuano

bayri silang tanan sa angay nga pabayran, ang mga buhis ngadto sa maniningil ug buhis, ang alkabala ngadto sa maniningil ug alkabala, ang pagtahud ngadto kaniya nga talahuron, ang pasidungog ngadto kaniya nga takus pasidunggan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

verder was salomo heerser oor al die koninkryke van die eufraat af tot by die land van die filistyne, en tot by die grens van egipte; hulle het belasting aangebring en salomo gedien al die dae van sy lewe.

Cebuano

ug si salomon naghari sa tanang mga gingharian sukad sa suba ngadto sa yuta sa mga filistehanon, ug ngadto sa utlanan sa egipto; sila nanagdala ug buhis, ug nanag-alagad kang salomon sa tanang mga adlaw sa iyang kinabuhi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het hom begin beskuldig en sê: ons het gevind dat hierdie man die volk verlei en verbied om aan die keiser belasting te betaal, terwyl hy sê dat hy self christus, die koning, is.

Cebuano

ug sila misugod sa pagsumbong batok kaniya, nanag-ingon, "kining tawhana among nakita nga nagpahisalaag sa atong nasud, ug nagdili kanamo sa paghatag ug buhis kang cesar, ug nag-ingon nga siya mao ang cristo, nga usa ka hari."

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en deur my word bevel gegee hoe julle met hierdie oudstes van die jode moet handel om daardie huis van god te bou, naamlik: uit die inkomste van die koning, uit die belasting van die westelike gebied van die eufraat moet die onkoste aan daardie manne sorgvuldig vergoed word sonder vertraging.

Cebuano

labut pa ako nagahimo ug usa ka sugo kong unsay inyong pagabuhaton niining mga anciano sa mga judio sa pagtukod niining balay sa dios: nga gikan sa mga bahandi sa hari, bisan sa buhis unahan sa suba, ang mga galastohon ipahatag inubanan sa pagbantay niining mga tawohana, aron sila dili mabalda.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,956,416 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK