Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
is dit nie by my opgegaar, in my skatkamers verseël nie?
kay wala ko ba kini tipigi kanako, nga pinatikan sa taliwala sa akong mga bahandi?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het jy gekom by die skatkamers van die sneeu? en het jy die skatkamers van die hael gesien,
nakasulod ka ba sa kabahandian sa nieve, kun nakita ba nimo ang mga kabahandian sa ulan-nga-yelo,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy versamel die waters van die see soos 'n hoop; hy bêre die wêreldvloede weg in skatkamers.
gitigum niya ingon sa usa ka pinundok ang mga tubig sa dagat: gibutang niya ang mga kahiladman sulod sa mga dapa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hiskía het al die silwer gegee wat in die huis van die here te vinde was en in die skatkamers van die huis van die koning.
ug si ezechias mihatag kaniya sa tanang salapi nga diha sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deur jou wysheid en deur jou verstand het jy vir jou rykdom verkry, ja, jy het goud en silwer in jou skatkamers verwerf;
pinaagi sa imong kinaadman ug pinaagi sa imong salabutan ikaw nakabaton alang kanimo mga bahandi; ug nakabaton ka bulawan ug salapi sulod sa imong mga tipiganan;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy wat die dampe laat opgaan van die einde van die aarde af, bliksemstrale by die reën maak, die wind uit sy skatkamers laat uitgaan;
siya nga nagapasaka sa mga panganod gikan sa mga kinatumyan sa yuta; siyan nga nagabuhat sa mga kilat alang sa ulan; siya nga nagapagula sa hangin gikan sa ilang mga tipiganan;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en jehiskía het buitengewoon baie rykdom en eer besit en vir hom skatkamers gemaak vir silwer en goud en edelgesteentes en vir speserye en skilde en allerhande kosbare voorwerpe;
ug si ezechias may daghan gayud kaayo nga bahandi ug kadungganan: ug siya nagbuhat alang kaniya sa mga tipiganan alang sa salapi, ug alang sa bulawan, ug alang sa mga bililhon nga bato, ug alang sa mga panakot, ug alang sa mga taming, ug alang sa tanang nagkalainlaing matahum sudlanan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tegelykertyd neem agas die silwer en die goud wat te vinde was in die huis van die here en in die skatkamers van die huis van die koning en stuur dit as 'n geskenk aan die koning van assirië.
ug gikuha ni achaz ang salapi ug bulawan nga nakaplagan didto sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari, ug gipadala kini nga usa ka gasa ngadto sa hari sa asiria.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het al die goud en die silwer geneem, en al die voorwerpe wat in die huis van die here en in die skatkamers van die huis van die koning te vinde was, en ook die gyselaars, en omgedraai na samaría.
ug iyang gikuha ang tanang bulawan ug salapi, ug ang tanan nga mga sudlanan nga nakaplagan sulod sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari, ug ang mga tawo nga gihimong pasalig, ug mibalik ngadto sa samaria.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en dawid het aan sy seun salomo 'n voorbeeld gegee van die voorportaal en die daarby behorende geboue, van sy skatkamers en sy bovertrekke en sy binnevertrekke en van die vertrek van die versoendeksel;
unya gihatag ni david kang salomon nga iyang anak nga lalake ang sulondan sa alagianan sa templo, ug sa mga kabalayan niini, ug sa mga tipiganan sa mga bahandi niini, ug sa mga lawak sa itaas niini, ug sa mga lawak nga dapit sa sulod niana ug sa dapit sa halaran-sa-pagpasig-uli.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 'n voorbeeld van alles wat by hom in die gees was: van die voorhowe van die huis van die here en van al die kamers rondom en die skatkamers van die huis van god en die skatkamers van die heilige gawes;
ug ang sulondan sa tanan nga diha kaniya pinaagi sa espiritu, alang sa mga sawang nga tanan sa balay ni jehova, ug alang sa tanang lawak nga nagalibut, alang sa mga tipiganan sa mga bahandi sa balay sa dios, ug alang sa mga tipiganan sa mga butang nga hinalad;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en toe al die werk wat koning salomo in die huis van die here gemaak het, gereed was, het salomo die geheiligde gawes van sy vader dawid ingebring; die silwer en die goud en die voorwerpe het hy in die skatkamers van die huis van die here neergesit.
sa ingon niini ang tanan nga buhat nga gihimo ni hari salomon sa balay ni jehova nahuman. ug gidala ni salomon ang mga butang nga gihalad ni david nga iyang amahan, bisan ang salapi, ug ang bulawan, ug ang mga galamiton, ug gipamutang kini sa mga tipiganan sa balay ni jehova.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy sê: wat het hulle in u huis gesien? en hiskía antwoord: alles wat in my huis is, het hulle gesien; daar is niks in my skatkamers wat ek hulle nie laat sien het nie.
ug siya miingon: unsay nakita nila sa imong balay? ug si ezechias mitubag: ang tanan nga ania sa akong balay ilang nakita: walay butang sa akong bahandi nga wala nako ipakita kanila.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: