Você procurou por: hoëpriester (Africâner - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Croatian

Informações

Afrikaans

hoëpriester

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Croata

Informações

Africâner

en ook ira, die jaïriet, was priester by dawid.

Croata

uz to je jairanin ira bio zamjenik davidov.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ons 'n groot priester oor die huis van god het,

Croata

imamo i velikog sveæenika nad kuæom božjom.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die priester uría het gedoen net soos koning agas beveel het.

Croata

sveæenik urija uèini sve što mu je naredio kralj ahaz.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die priester moet ook van die log olie neem en dit giet in die priester se linkerhand.

Croata

poslije toga neka uzme log s uljem i izlije na dlan svoje lijeve ruke.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan moet die gesalfde priester van die bloed van die bul in die tent van samekoms bring,

Croata

neka zatim pomazanjem posveæeni sveæenik donese krvi od junca u Šator sastanka;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as die plaag van melaatsheid aan 'n mens is, moet hy na die priester gebring word.

Croata

ako se na èovjeku pokaže guba, neka ga dovedu sveæeniku.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die priester moet ook bevel gee dat hulle die een voël in 'n erdepot oor vars water slag.

Croata

neka zatim sveæenik naredi da se jedna ptica zakolje nad živom vodom u zemljanoj posudi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die priester moet die vet op die altaar aan die brand steek, maar die bors kom aäron en sy seuns toe.

Croata

neka sveæenik sažeže loj na žrtveniku, a grudi neka pripadnu aronu i njegovim sinovima.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en daar was baie dae dat israel sonder die ware god was en sonder 'n lerende priester en sonder wet.

Croata

dugo su izraelci bili bez pravoga boga i bez sveæenika-uèitelja i bez zakona.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarna het Élkana na sy huis, na rama, gegaan, terwyl die seun by die priester eli die here bly dien het.

Croata

potom se ana vrati u ramu, a djeèak ostade da služi jahvi pod okom sveæenika elija.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die kunstige klere om in die heiligdom te dien, die heilige klere vir die priester aäron en die klere van sy seuns om die priesteramp te bedien.

Croata

sveèano ruho za vršenje službe u svetištu - posveæena odijela za sveæenika arona i odijela za sveæenièku službu njegovih sinova."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

daarop het die kinders van gad en die kinders van ruben gekom en met moses en die priester eleásar en met die owerstes van die vergadering gespreek en gesê:

Croata

zato gadovci i rubenovci doðu k mojsiju, sveæeniku eleazaru i glavarima zajednice pa reknu:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die kunstige klere, om in die heiligdom te dien, die heilige klere van die priester aäron en die klere van sy seuns, om die priesteramp te bedien.

Croata

lijepo izraðeno ruho za službu u svetištu - svetu odjeæu za sveæenika arona i odijela za sveæenièku službu njegovih sinova.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan is hy 'n melaatse, hy is onrein; die priester moet hom sekerlik onrein verklaar; op sy hoof het hy die plaag.

Croata

èovjek se ogubavio, neèist je. sveæenik ga mora proglasiti neèistim - guba mu je na glavi."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

artasásta, die koning van die konings, aan die priester esra, skrifgeleerde in die wet van die god van die hemel, volkome vrede! en nou--

Croata

"artakserkso, kralj kraljeva, sveæeniku ezri, pisaru zakona boga nebeskoga, potpuni mir.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

daarop het die koning benája, die seun van jójada, in sy plek oor die leër aangestel; en sadok, die priester, het die koning aangestel in die plek van abjatar.

Croata

mjesto njega postavi kralj na èelo vojske benaju, sina jojadina, a na mjesto ebjatara postavi sveæenika sadoka.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,773,240,237 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK