Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hulle het ook die kosbare land versmaad, sy woord nie geglo nie;
ils méprisèrent le pays des délices; ils ne crurent pas à la parole de l`Éternel,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en moet sê: hoe het ek die tug gehaat en my hart die kastyding versmaad,
et que tu ne dises: comment donc ai-je pu haïr la correction, et comment mon coeur a-t-il dédaigné la réprimande?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek haat, ek versmaad julle feeste en het geen welgevalle aan julle feestye nie.
je hais, je méprise vos fêtes, je ne puis sentir vos assemblées.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wie die geringe verdruk, versmaad sy maker, maar hy wat hom oor die behoeftige ontferm, eer hom.
opprimer le pauvre, c`est outrager celui qui l`a fait; mais avoir pitié de l`indigent, c`est l`honorer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy wat die arme bespot, versmaad sy maker; hy wat bly is oor 'n ongeluk, sal nie ongestraf bly nie.
celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l`a fait; celui qui se réjouit d`un malheur ne restera pas impuni.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die siel wat iets moedswillig doen, van die kinders van die land of van die vreemdelinge, hy versmaad die here; en dié siel moet uitgeroei word onder sy volk uit.
mais si quelqu`un, indigène ou étranger, agit la main levée, il outrage l`Éternel; celui-là sera retranché du milieu de son peuple.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want soos 'n verlate vrou en 'n bedroefde van gees het die here jou geroep, en soos 'n vrou uit die jeugtyd as sy versmaad was, sê jou god.
car l`Éternel te rappelle comme une femme délaissée et au coeur attristé, comme une épouse de la jeunesse qui a été répudiée, dit ton dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en jy, verwoeste, wat gaan jy doen? al trek jy skarlaken klere aan, al versier jy jou met goue sieraad, al laat jy jou oë groter lyk met swart verf--tevergeefs maak jy jou mooi; minnaars versmaad jou, hulle soek jou lewe.
et toi, dévastée, que vas-tu faire? tu te revêtiras de cramoisi, tu te pareras d`ornements d`or, tu mettras du fard à tes yeux; mais c`est en vain que tu t`embelliras; tes amants te méprisent, ils en veulent à ta vie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: