Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en daar is nog twee ander, kwaaddoeners, weggelei om saam met hom tereggestel te word.
וגם שנים אחרים אנשי בליעל מוצאים אתו למות׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het hom geboei en weggelei en hom oorgelewer aan pontius pilatus, die goewerneur.
ויאסרו אתו ויוליכהו משם וימסרהו אל פונטיוס פילטוס ההגמון׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe het hy hom dan aan hulle oorgegee om gekruisig te word. en hulle het jesus geneem en hom weggelei.
אז מסרו אליהם להצליבו ויקחו את ישוע ויוליכהו׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het jesus weggelei na die hoëpriester. en al die owerpriesters en die ouderlinge en die skrifgeleerdes het by hom vergader.
ויוליכו את ישוע אל הכהן הגדול ויקהלו אתו כל הכהנים הגדולים והזקנים והסופרים׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het hom gevange geneem en weggelei en hom gebring in die huis van die hoëpriester. en petrus het van ver af gevolg.
ויתפשו אותו ויוליכהו ויביאהו בית הכהן הגדול ופטרוס הלך אחריו מרחוק׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die wat jesus gevange geneem het, het hom weggelei na kájafas, die hoëpriester, waar die skrifgeleerdes en die ouderlinge vergader het.
והאנשים אשר תפשו את ישוע הוליכהו אל קיפא הכהן הגדול אשר נקהלו שם הסופרים והזקנים׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: