Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
want sommige het al afgewyk agter die satan aan.
for some are already turned aside after satan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vermeteles het baie met my gespot; van u wet het ek nie afgewyk nie.
the proud have had me greatly in derision: yet have i not declined from thy law.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want ek het die weë van die here gehou en nie goddeloos van my god afgewyk nie.
for i have kept the ways of the lord, and have not wickedly departed from my god.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omdat hulle van hom afgewyk en op geeneen van sy weë ag gegee het nie--
because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want al sy verordeninge was voor my, en sy insettinge--daar het ek nie van afgewyk nie.
for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar hierdie volk het 'n oproerige en wederstrewige hart, hulle het afgewyk en weggegaan;
but this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ons het gesondig en verkeerd gedoen en goddeloos gehandel en in opstand gekom en van u gebooie en verordeninge afgewyk.
we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om die lot van hierdie bediening en apostelskap te verkry, waarvan judas afgewyk het om heen te gaan na sy eie plek.
that he may take part of this ministry and apostleship, from which judas by transgression fell, that he might go to his own place.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat reg was in die oë van die here en gewandel in die weë van sy vader dawid en nie regs of links afgewyk nie.
and he did that which was right in the sight of the lord, and walked in the ways of david his father, and declined neither to the right hand, nor to the left.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as my gang afgewyk het van die weg en my hart agter my oë aangegaan het en aan my hande 'n vlek gekleef het--
if my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar ek sal op dié dag my aangesig heeltemal verberg weens al die kwaad wat hulle gedoen het; want hulle het na ander gode afgewyk.
and i will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom was die here toornig op salomo, omdat sy hart afgewyk het van die here, die god van israel, wat twee maal aan hom verskyn het,
and the lord was angry with solomon, because his heart was turned from the lord god of israel, which had appeared unto him twice,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar was 'n man in die land us wie se naam was job; en dié man was vroom en opreg en godvresend en een wat afgewyk het van die kwaad.
there was a man in the land of uz, whose name was job; and that man was perfect and upright, and one that feared god, and eschewed evil.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, hy het nie afgewyk van al die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.
and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not from all the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here; hy het al sy dae nie afgewyk van die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.
and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not all his days from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here soos sy vaders gedoen het; hy het nie afgewyk van die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.
and he did that which was evil in the sight of the lord, as his fathers had done: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die hele israel het u wet oortree en afgewyk deurdat hulle nie na u stem geluister het nie; daarom is die vloek en die eed oor ons uitgestort wat geskrywe is in die wet van moses, die kneg van god, want ons het teen hom gesondig.
yea, all israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of moses the servant of god, because we have sinned against him.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, en agter die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het, aan geloop; hy het daar nie van afgewyk nie.
and he did that which was evil in the sight of the lord, and followed the sins of jeroboam the son of nebat, which made israel to sin; he departed not therefrom.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan sal die wat uit julle ontvlug het, aan my dink onder die nasies waarheen hulle as gevangenes weggevoer is, as ek hulle ontugtige hart wat van my afgewyk het, en hulle oë wat agter hulle drekgode aan hoereer, verbreek het; en hulle sal vir hulself walglik wees weens die slegte dinge wat hulle gedoen het volgens al hulle gruwels.
and they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because i am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: