Você procurou por: afgewyk (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

afgewyk

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

want sommige het al afgewyk agter die satan aan.

Inglês

for some are already turned aside after satan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vermeteles het baie met my gespot; van u wet het ek nie afgewyk nie.

Inglês

the proud have had me greatly in derision: yet have i not declined from thy law.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want ek het die weë van die here gehou en nie goddeloos van my god afgewyk nie.

Inglês

for i have kept the ways of the lord, and have not wickedly departed from my god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

omdat hulle van hom afgewyk en op geeneen van sy weë ag gegee het nie--

Inglês

because they turned back from him, and would not consider any of his ways:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want al sy verordeninge was voor my, en sy insettinge--daar het ek nie van afgewyk nie.

Inglês

for all his judgments were before me: and as for his statutes, i did not depart from them.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar hierdie volk het 'n oproerige en wederstrewige hart, hulle het afgewyk en weggegaan;

Inglês

but this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ons het gesondig en verkeerd gedoen en goddeloos gehandel en in opstand gekom en van u gebooie en verordeninge afgewyk.

Inglês

we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

om die lot van hierdie bediening en apostelskap te verkry, waarvan judas afgewyk het om heen te gaan na sy eie plek.

Inglês

that he may take part of this ministry and apostleship, from which judas by transgression fell, that he might go to his own place.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedoen wat reg was in die oë van die here en gewandel in die weë van sy vader dawid en nie regs of links afgewyk nie.

Inglês

and he did that which was right in the sight of the lord, and walked in the ways of david his father, and declined neither to the right hand, nor to the left.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as my gang afgewyk het van die weg en my hart agter my oë aangegaan het en aan my hande 'n vlek gekleef het--

Inglês

if my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar ek sal op dié dag my aangesig heeltemal verberg weens al die kwaad wat hulle gedoen het; want hulle het na ander gode afgewyk.

Inglês

and i will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom was die here toornig op salomo, omdat sy hart afgewyk het van die here, die god van israel, wat twee maal aan hom verskyn het,

Inglês

and the lord was angry with solomon, because his heart was turned from the lord god of israel, which had appeared unto him twice,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daar was 'n man in die land us wie se naam was job; en dié man was vroom en opreg en godvresend en een wat afgewyk het van die kwaad.

Inglês

there was a man in the land of uz, whose name was job; and that man was perfect and upright, and one that feared god, and eschewed evil.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, hy het nie afgewyk van al die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.

Inglês

and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not from all the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here; hy het al sy dae nie afgewyk van die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.

Inglês

and he did that which was evil in the sight of the lord: he departed not all his days from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here soos sy vaders gedoen het; hy het nie afgewyk van die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het nie.

Inglês

and he did that which was evil in the sight of the lord, as his fathers had done: he departed not from the sins of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar die hele israel het u wet oortree en afgewyk deurdat hulle nie na u stem geluister het nie; daarom is die vloek en die eed oor ons uitgestort wat geskrywe is in die wet van moses, die kneg van god, want ons het teen hom gesondig.

Inglês

yea, all israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of moses the servant of god, because we have sinned against him.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, en agter die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het, aan geloop; hy het daar nie van afgewyk nie.

Inglês

and he did that which was evil in the sight of the lord, and followed the sins of jeroboam the son of nebat, which made israel to sin; he departed not therefrom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal die wat uit julle ontvlug het, aan my dink onder die nasies waarheen hulle as gevangenes weggevoer is, as ek hulle ontugtige hart wat van my afgewyk het, en hulle oë wat agter hulle drekgode aan hoereer, verbreek het; en hulle sal vir hulself walglik wees weens die slegte dinge wat hulle gedoen het volgens al hulle gruwels.

Inglês

and they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because i am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,155,029 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK