Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
baie
Última atualização: 2023-09-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
baie.
- inspire you to write music.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
baie boos
fat
Última atualização: 2024-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baie belangrike
Última atualização: 2024-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
is jy dors?
are you thirsty?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
intensiewe vorm van dors
intensive form of thirsty
Última atualização: 2021-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mier was baie dors en het na die waterpoel gegaan om die water te drink.
ants were very thirsty and went to the pool to drink the water. fucking a girl-up
Última atualização: 2024-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
verskoon my, ek dood van die dors!
permit me. i'm dying of thirst
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
hy wil tog nie dat ek van dors sterf nie!
quarter to three
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
in dié dag sal die mooi jongedogters en die jongmanne van dors beswyk--
in that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sjampanje spoel sorge weg, daarom laat wyse vorste niemand dors ly nie.
raise your glasses, and together drink a toast to the king of all wines!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
honger, ook dors was hulle; hulle siel het in hulle versmag.
hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en hulle het aan my gal gegee as my spys, en vir my dors het hulle my asyn laat drink.
let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kyk, ek maak jou tot 'n skerp, nuwe dorsslee wat baie tande het: jy sal berge dors en fyn maal, en heuwels maak soos kaf.
behold, i will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daarom gaan my volk in ballingskap weens gebrek aan kennis, en hulle aansienlikes word hongerlyers en hulle menigte versmag van dors.
therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daarop kry hy baie dors en roep die here aan en sê: u het deur die hand van u kneg hierdie groot verlossing gegee, en moet ek nou van dors sterwe en in die hand van die onbesnedenes val?
and he was sore athirst, and called on the lord, and said, thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall i die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as jou vyand honger het, gee hom brood om te eet; en as hy dors het, gee hom water om te drink.
if thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toe sê gídeon: daarom, as die here seba en sálmuna in my hand gee, sal ek julle vlees met woestyndorings en distels dors.
and gideon said, therefore when the lord hath delivered zebah and zalmunna into mine hand, then i will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hulle sal geen honger en geen dors hê nie, en die woestyngloed en die son sal hulle nie steek nie; want hulle ontfermer sal hulle lei en hulle saggies aanbring na die fonteine van water.
they shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: