Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
regter
judge
Última atualização: 2022-04-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:
Referência:
edele ros
noble gases
Última atualização: 2022-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regter kantbalk
right sidebar
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
regter- mikrofoon
right-microphone
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
tom het sy regter flikkerlig aangesit.
tom turned on the right blinker.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regter alt-sleutel verander uitleg.
right alt key changes layout.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regter shift-sleutel verander groep.
right shift key changes group.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'n edele dood is 'n beloning op hom.
a good death is its own reward.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 14
Qualidade:
Referência:
jy gaan jou nie op 'n regter beroep nie?
you'll call on no judge?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
toe sê die here: hoor wat die onregverdige regter sê.
and the lord said, hear what the unjust judge saith.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die kinder-regter wil dat die rot 'n voog kry.
the juvenile judge wants a guardian for ciske.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
onderskei regter- en linkerhande wat verskillende gehou word. ruimtelike voorstelling
distinguish right and left hands from different points of view. spatial representation
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
niks nie, edele heer, ek het gekom om drie unieke kreatuurtjies aan u te wys
nothing myself, noble lord, but i can display three extremely rare creatures.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
god is 'n regverdige regter, en 'n god wat elke dag toornig is.
if he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ek is hier omdat ons op kanadese grondgebied is en die regter het bepaal dat ek hier mag wees.
the only reason i'm here is because we're on canadian soil and the appellate court overruled your injunction to keep me away.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
hulle het ook twee rowers saam met hom gekruisig, een aan sy regter-- en een aan sy linkerkant.
and with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'n vader van die wese en 'n regter van die weduwees is god in sy heilige woning.
god setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die dwaas sal nie meer 'n edele genoem word nie, en van die skelm sal nie gesê word dat hy vernaam is nie.
the vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in die woord van waarheid, in die krag van god, deur die wapens van die geregtigheid in die regter-- en linkerhand;
by the word of truth, by the power of god, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gelukkig is jy, o land, as jou koning 'n edele is, en as jou vorste op die regte tyd maaltyd hou soos manne en nie soos drinkers nie.
blessed art thou, o land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: