Você procurou por: van die hand na die mond val die pap op di... (Africâner - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

van die hand na die mond val die pap op die grond

Inglês

from hand to mouth the porridge falls to the ground

Última atualização: 2020-04-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

seëninge is daar op die hoof van die regverdige, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

Inglês

blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

op die voorgeskrewe diepte onder die oppervlak van die grond plaas.

Inglês

tubes at the prescribed depth below the surface of the ground.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

grond moet op die voorgeskrewe hoogte bo die oppervlak van die grond wees.

Inglês

the prescribed height above the surface of the ground.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en god het die wilde diere van die aarde gemaak volgens hulle soorte en die vee volgens hulle soorte en al die diere wat op die grond kruip, volgens hulle soorte. toe sien god dat dit goed was.

Inglês

and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

dit is die wet van die melaatse op die dag van sy reiniging. hy moet na die priester gebring word,

Inglês

this shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest:

Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en die engel wat ek op die see en op die land sien staan het, het sy hand na die hemel opgehef,

Inglês

and the angel which i saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en agab het opgetrek om te eet en te drink; maar elía het op die top van die karmel geklim en hom op die grond neergebuig en sy aangesig tussen sy knieë gesteek.

Inglês

so ahab went up to eat and to drink. and elijah went up to the top of carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

daarop het die toorn van die here ontvlam teen ussa, en hy het hom getref, omdat hy sy hand na die ark uitgesteek het, sodat hy daar voor die aangesig van god gesterf het.

Inglês

and the anger of the lord was kindled against uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before god.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

as jy dwaas gewees het deur jou te verhef, of as jy vooraf nagedink het--die hand op die mond!

Inglês

if thou hast done foolishly in lifting up thyself, or if thou hast thought evil, lay thine hand upon thy mouth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

dat ek in die dag as ek die oortredinge van israel aan hom besoek, ook besoeking sal doen oor die altare van bet-el, sodat die horings van die altaar afgekap sal word en op die grond val.

Inglês

that in the day that i shall visit the transgressions of israel upon him i will also visit the altars of bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

die nasies sal dit sien en skaam wees ondanks al hulle krag: hulle sal die hand op die mond lê, hulle ore sal doof word.

Inglês

the nations shall see and be confounded at all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

'n letter word gesê. kliek op die daardie letter in die hoofarea. jy kan weer na die letter luister deur op die mond-ikoon hier onder te kliek.

Inglês

a letter is spoken. click on the matching letter in the main area. you can listen to the letter again, by clicking on the mouth icon in the bottom box.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

nie eet op die berge en sy oë nie opslaan na die drekgode van die huis van israel nie, die vrou van sy naaste nie verontreinig

Inglês

that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of israel, hath not defiled his neighbour's wife,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en die hand van die here was daar op my, en hy het vir my gesê: staan op, gaan uit na die laagte, en ek sal daar met jou spreek.

Inglês

and the hand of the lord was there upon me; and he said unto me, arise, go forth into the plain, and i will there talk with thee.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

so sê die here van die leërskare: luister nie na die woorde van die profete wat vir julle profeteer nie; hulle vervul julle met ydele verwagtinge; gesigte uit hul eie hart verkondig hulle, nie uit die mond van die here nie.

Inglês

thus saith the lord of hosts, hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en dawid het deurgegaan na die oorkant en in die verte op die top van die berg gaan staan--die ruimte tussen hulle was groot--

Inglês

then david went over to the other side, and stood on the top of an hill afar off; a great space being between them:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en hy het gesê: waarlik, die hand op die troon van die here! oorlog het die here teen amalek van geslag tot geslag.

Inglês

for he said, because the lord hath sworn that the lord will have war with amalek from generation to generation.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

en amása was nie op sy hoede vir die swaard wat in die hand van joab was nie. toe steek hy hom daarmee in die onderlyf en stort sy ingewande op die grond uit sonder om hom 'n tweede steek te gee, sodat hy gesterf het. daarop het joab en sy broer abísai seba, die seun van bigri, agternagejaag.

Inglês

but amasa took no heed to the sword that was in joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. so joab and abishai his brother pursued after sheba the son of bichri.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

daarna het ons weggetrek van die rivier ahawa af op die twaalfde van die eerste maand, om na jerusalem te gaan; en die hand van onse god was oor ons, sodat hy ons gered het uit die hand van die vyand en die wat ons voorlê op die pad.

Inglês

then we departed from the river of ahava on the twelfth day of the first month, to go unto jerusalem: and the hand of our god was upon us, and he delivered us from the hand of the enemy, and of such as lay in wait by the way.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,794,115 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK