Você procurou por: hierheen (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

hierheen

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

wie eenvoudig is, laat hy inkom hierheen, wie verstandeloos is, vir hom sê sy:

Latim

si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom draai hulle mense hul hierheen, en waters in volheid word deur hulle geslurp.

Latim

usquequo deus inproperabit inimicus inritat adversarius nomen tuum in fine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die vierde geslag sal hierheen terugkom, want die ongeregtigheid van die amoriete is tot nog toe nie vol nie.

Latim

generatione autem quarta revertentur huc necdum enim conpletae sunt iniquitates amorreorum usque ad praesens tempu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe sê josua aan die kinders van israel: kom nader hierheen en luister na die woorde van die here julle god.

Latim

dixitque iosue ad filios israhel accedite huc et audite verba domini dei vestr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vertel my vader dan van al my heerlikheid in egipte en van alles wat julle gesien het, en bring my vader gou hierheen af.

Latim

nuntiate patri meo universam gloriam meam et cuncta quae vidistis in aegypto festinate et adducite eum ad m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het hierheen en daarheen gekyk, en toe hy sien dat daar niemand was nie, het hy die egiptenaar doodgeslaan en hom in die sand begrawe.

Latim

cumque circumspexisset huc atque illuc et nullum adesse vidisset percussum aegyptium abscondit sabul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en saul sê: kom nader hierheen, al die hoofde van die volk, en ondersoek en kyk waarin hierdie sonde vandag begaan is.

Latim

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar julle, kom hierheen, kinders van 'n towerheks, geslag van 'n owerspeler en van haar wat hoereer!

Latim

vos autem accedite huc filii auguratricis semen adulteri et fornicaria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar wees nou nie bedroef nie, en laat daar geen ontstemming by julle wees dat julle my hierheen verkoop het nie. want om lewens te behou, het god my voor julle uit gestuur.

Latim

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en een van die sewe engele met die sewe skale het gekom en met my gespreek en vir my gesê: kom hierheen, ek sal jou toon die oordeel van die groot hoer wat op die baie waters sit,

Latim

et venit unus de septem angelis qui habebant septem fialas et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi damnationem meretricis magnae quae sedet super aquas multa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en as iemand vir julle sê: waarom doen julle dit? moet julle antwoord: die here het hom nodig; en dadelik sal hy hom hierheen stuur.

Latim

et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en een van die sewe engele wat die sewe skale gehad het, vol van die sewe laaste plae, het na my gekom en met my gespreek en gesê: kom hierheen, ek sal jou die bruid toon, die vrou van die lam.

Latim

et venit unus de septem angelis habentibus fialas plenas septem plagis novissimis et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi sponsam uxorem agn

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en aan hulle gesê: julle mag die gevangenes nie hierheen bring nie; want julle dink om by ons sondes en by ons skuld nog by te voeg, sodat ons skuldig sou staan voor die here; want ons skuld is groot, en die toorngloed is oor israel.

Latim

et dixerunt eis non introducetis huc captivos ne peccemus domino quare vultis adicere super peccata nostra et vetera cumulare delicta grande quippe peccatum est et ira furoris domini inminet super israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,365,106 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK