Você procurou por: regspraak (Africâner - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Lithuanian

Informações

Afrikaans

regspraak

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Lituano

Informações

Africâner

want die regspraak sal terugkeer tot geregtigheid, en al die opregtes van hart sal dit volg.

Lituano

teisingumas sugrįš teisiajam ir juo paseks visi tiesiaširdžiai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die beslissing is op die lippe van die koning; in die regspraak handel sy mond nie ontrou nie.

Lituano

dieviškas sprendimas karaliaus lūpose, ir jo burna nenusikalsta teisme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

so maak ek julle dan ook veragtelik en gering by die hele volk, omdat julle my weë nie hou nie en partydig handel by die regspraak.

Lituano

todėl ir aš jus paniekinsiu ir menkaverčius padarysiu visos tautos akivaizdoje, nes nesilaikėte mano kelių ir buvote šališki įstatymo reikaluose”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

nie leen op rente en geen woeker neem nie; sy hand terughou van onreg, eerlike regspraak oefen tussen man en man;

Lituano

neskolina už nuošimčius ir nereikalauja grąžinti su priedu, nedaro neteisybės, teisingai teisia,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het voortdurend oor die volk die regspraak uitgeoefen: die moeilike sake het hulle na moses gebring, maar in al die klein sake self reggespreek.

Lituano

ir jie teisė žmones visą laiką. sunkias bylas jie perduodavo mozei, bet mažas sprendė patys.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

regters en opsigters moet jy vir jou aanstel in al jou poorte wat die here jou god jou sal gee volgens jou stamme; en hulle moet die volk oordeel volgens 'n regverdige regspraak.

Lituano

visose savo gyvenvietėse, kurias viešpats, tavo dievas, tau duos, kiekvienoje giminėje paskirsi teisėjus ir valdininkus, kad jie teisingai teistų žmones.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dit is die dinge wat julle moet doen: spreek die waarheid met mekaar; beoefen waarheid en 'n regspraak van vrede in julle poorte!

Lituano

Štai ką turite daryti: kalbėkite tiesą vienas kitam ir teisingai teiskite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en laat hulle voortdurend oor die volk die regspraak uitoefen: al die groot sake moet hulle na jou bring, maar in al die klein sake moet hulle self regspreek. maak dit so ligter vir jou, en laat hulle saam met jou dra.

Lituano

ir tegu jie teisia žmones. kiekvieną didelę bylą jie perduos tau, o mažas bylas spręs patys. tau bus lengviau, ir jie pasidalins naštą su tavimi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ook die manne hier wankel deur die wyn en waggel deur sterk drank; priester en profeet wankel deur sterk drank, hulle is verward van die wyn, hulle waggel van sterk drank, hulle wankel as hulle gesigte sien, hulle waggel by die regspraak.

Lituano

tačiau šie apsvaigo nuo vyno, svyruoja nuo girtuokliavimo. kunigas ir pranašas, apsvaigę nuo girtuokliavimo, nežino, ką darą. jie klysta regėjimuose, suklumpa sprendimuose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,693,155 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK