Você procurou por: onderdanig (Africâner - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Norwegian

Informações

Afrikaans

onderdanig

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Norueguês

Informações

Africâner

en aan mekaar onderdanig is in die vrees van god.

Norueguês

og underordner eder under hverandre i kristi frykt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vroue, wees aan julle eie mans onderdanig, soos aan die here.

Norueguês

i hustruer! underordne eder under eders egne menn som under herren!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vroue, wees julle mans onderdanig soos dit betaamlik is in die here.

Norueguês

i hustruer! underordne eder under eders menn, som det sømmer sig i herren!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die diensknegte moet onderdanig wees aan hul eie here, hulle in alles behaag en nie teëpraat nie;

Norueguês

tjenere skal du formane til å være lydige mot sine egne herrer, i alle ting å tekkes dem, ikke å si imot,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar soos die gemeente aan christus onderdanig is, so moet die vroue dit ook in alles aan hul eie mans wees.

Norueguês

men likesom menigheten underordner sig under kristus, således skal også hustruene underordne sig under sine menn i alle ting.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

herinner hulle daaraan om onderdanig te wees aan owerhede en magte, om gehoorsaam te wees, bereid tot elke goeie werk;

Norueguês

minn dem om å underordne sig under myndigheter og øvrigheter, å være lydige, rede til all god gjerning,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

diensknegte, wees julle here onderdanig met alle vrees, nie alleen aan die wat goed en vriendelik is nie, maar ook aan die wat verkeerd is.

Norueguês

i tjenere! vær eders herrer undergitt i all frykt, ikke bare de gode og rimelige, men også de vrange!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het saam met hulle gegaan en in násaret gekom, en hy was hulle onderdanig. en sy moeder het al hierdie dinge in haar hart bewaar.

Norueguês

og han gikk ned med dem og kom til nasaret og var dem lydig. og hans mor gjemte alle disse ord i sitt hjerte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

julle vroue moet in die gemeentes swyg; want dit is hulle nie toegelaat om te spreek nie, maar om onderdanig te wees, soos die wet ook sê.

Norueguês

likesom i alle de helliges menigheter, skal eders kvinner tie i menighets-samlingene; for det tillates dem ikke å tale, men de skal underordne sig, som også loven sier.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en nou dink julle om die kinders van juda en jerusalem aan julle as slawe en slavinne onderdanig te maak. wat julle betref, is daar nie by julle net skulde teenoor die here julle god nie?

Norueguês

og nu tenker i på å tvinge judas og jerusalems barn til å være træler og trælkvinner for eder; har i ikke selv skyld nok på eder for herren eders gud?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

net so moet julle, jongeres, aan die oueres onderdanig wees; en wees almal met ootmoed bekleed in onderdanigheid aan mekaar, want god weerstaan die hoogmoediges, maar aan die nederiges gee hy genade.

Norueguês

likeså skal i yngre underordne eder under de eldre, og i alle skal iklæ eder ydmykhet mot hverandre; for gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar julle het weer gedraai en my naam ontheilig, en elkeen het sy slaaf en sy slavin wat julle vry laat weggaan het volgens hulle begeerte, laat terugkom; en julle het hulle onderdanig gemaak om julle slawe en slavinne te wees.

Norueguês

men så snudde i om igjen og vanhelliget mitt navn og tok tilbake hver sin træl og hver sin trælkvinne, som i hadde gitt fri så de kunde råde sig selv, og i tvang dem til å være eders træler og trælkvinner igjen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,630,416 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK