Você procurou por: hakskeensenings (Africâner - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Romanian

Informações

Afrikaans

hakskeensenings

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Romeno

Informações

Africâner

en josua het met hulle gedoen soos die here aan hom gesê het: hulle perde se hakskeensenings het hy afgesny en hulle strydwaens met vuur verbrand.

Romeno

iosua le -a făcut cum îi spusese domnul: cailor le -a tăiat vinele picioarelor, iar carăle lor le -a ars în foc.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dawid het van hom duisend sewe honderd perderuiters afgeneem en twintig duisend man voetgangers, en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Romeno

david i -a luat o mie şapte sute de călăreţi şi douăzeci de mii de pedeştri; a tăiat vinele cailor de trăsură şi n'a păstrat cai decît pentru o sută de cară.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dawid het van hom duisend strydwaens en sewe duisend perderuiters en twintig duisend man voetgangers afgeneem; en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Romeno

david i -a luat o mie de cară, şapte mii de călăreţi, şi două zeci de mii de pedestraşi; a tăiat vinele tuturor cailor de trăsuri, şi n'a păstrat decît o sută de cară.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe sê die here vir josua: wees vir hulle nie bevrees nie; want môre omtrent sulke tyd sal ek hulle, almal verslaan, aan israel oorgee; hulle perde se hakskeensenings moet jy afsny en hulle waens met vuur verbrand.

Romeno

domnul a zis lui iosua: ,,nu te teme de ei, căci mîne, pe vremea aceasta, îi voi da bătuţi pe toţi înaintea lui israel. cailor să le tai vinele picioarelor, iar carăle lor să le arzi în foc``.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,983,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK