Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
toe sê die hoëpriester: is hierdie dinge dan so?
och översteprästen frågade: »förhåller detta sig så?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die hoëpriester ondervra jesus toe oor sy dissipels en oor sy leer.
Översteprästen frågade nu jesus om hans lärjungar och om hans lära.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die hoëpriester en die vernaamstes van die jode het paulus by hom aangeklaag
Översteprästerna och de förnämsta bland judarna anmälde då inför honom klagomål mot paulus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en is deur god genoem 'n hoëpriester volgens die orde van melgisédek;
och hälsades av gud såsom överstepräst »efter melkisedeks sätt».
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die wat daarby staan, sê: skel jy die hoëpriester van god uit?
då sade de som stodo därbredvid: »smädar du guds överstepräst?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en een van hulle het die dienskneg van die hoëpriester getref en sy regteroor afgekap.
och en av dem högg till översteprästens tjänare och högg så av honom högra örat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toe skeur die hoëpriester sy klere en sê: wat het ons nog getuies nodig!
då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: »vad behöva vi mer några vittnen?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en terwyl petrus onder in die binneplaas was, kom daar een van die diensmeisies van die hoëpriester,
medan nu petrus befann sig därnere på gården, kom en av översteprästens tjänstekvinnor dit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die hoëpriester ananías het bevel gegee aan die wat by hom staan, om hom op die mond te slaan.
då befallde översteprästen ananias dem som stodo bredvid honom, att de skulle slå honom på munnen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die seun van abisúa, die seun van pínehas, die seun van eleásar, die seun van aäron, die hoëpriester,
son till abisua, son till pinehas, son till eleasar, son till aron, översteprästen --
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het hom gevange geneem en weggelei en hom gebring in die huis van die hoëpriester. en petrus het van ver af gevolg.
så grepo de honom och förde honom åstad in i översteprästens hus. och petrus följde efter på avstånd.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en toe die hoëpriester en die hoofman van die tempel en die owerpriesters hierdie woorde hoor, was hulle daarmee verleë wat nou hiervan sou word.
när tempelvaktens befälhavare och översteprästerna hörde detta, visst de icke vad de skulle tänka därom, eller vad som skulle bliva av detta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom, heilige broeders, deelgenote van die hemelse roeping, let op die apostel en hoëpriester van ons belydenis, christus jesus,
därför, i helige bröder, i som haven blivit delaktiga av en himmelsk kallelse, skolen i akta på vår bekännelses apostel och överstepräst, jesus,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die derde leërowerste vir die derde maand was benája, die seun van jójada, die hoëpriester, en by sy afdeling was vier en twintig duisend.
den tredje härhövitsmannen, den som tjänstgjorde under tredje månaden, var benaja, prästen jojadas son, såsom huvudanförare. och i hans avdelning voro tjugufyra tusen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een van die hoëpriester se diensknegte wat familie was van die man wie se oor petrus afgekap het, sê: het ek jou nie in die tuin by hom gesien nie?
då sade en av översteprästens tjänare, en frände till den som petrus hade huggit örat av: »såg jag icke själv att du var med honom i örtagården?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna het hy my josua, die hoëpriester, laat sien, terwyl hy voor die engel van die here staan, en die satan aan sy regterhand staan om hom aan te klae.
sedan lät han mig se översteprästen josua stående inför herrens ängel; och Åklagaren stod vid hans högra sida för att anklaga honom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die hoofsaak nou van wat ons gesê het, is dít: ons het so 'n hoëpriester wat gaan sit het aan die regterhand van die troon van die majesteit in die hemele,
men en huvudpunkt i vad vi vilja säga är detta: vi hava en överstepräst som sitter på högra sidan om majestätets tron i himmelen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom moes hy in alle opsigte aan sy broeders gelyk word, sodat hy 'n barmhartige en getroue hoëpriester kon wees in die dinge wat in betrekking tot god staan, om die sondes van die volk te versoen.
därför måste han i allt bliva lik sina bröder, för att han skulle bliva barmhärtig och en trogen överstepräst i sin tjänst inför gud, till att försona folkets synder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en een van die seuns van jójada, die seun van die hoëpriester Éljasib, was 'n skoonseun van sanbállat, die horoniet; daarom het ek hom van my af weggeja.
och en son till jojada, översteprästen eljasibs son, var måg till horoniten sanballat; honom drev jag bort ifrån mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle het geluister en vroeg in die môre in die tempel gegaan en begin leer. maar die hoëpriester en die wat saam met hom was, het gekom en die raad en al die oudstes van die kinders van israel bymekaargeroep; en hulle het na die gevangenis gestuur om hulle te laat haal.
när de hade hört detta, gingo de inemot dagbräckningen in i helgedomen och undervisade. emellertid kommo översteprästen och de som höllo med honom och sammankallade stora rådet, alla israels barns äldste. därefter sände de åstad till fängelset för att hämta dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: