Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en sy was swanger en het uitgeroep in haar weë en barensnood.
a jsuci těhotná, křičela, pracujici ku porodu a trápěci se, aby porodila.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en bilha het swanger geword en vir jakob 'n seun gebaar.
tedy počavši bála, porodila jákobovi syna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar wee die vroue wat swanger is en die wat nog soog, in daardie dae.
běda pak těhotným a těm, kteréž kojí, v těch dnech.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar wee die vroue wat swanger is en die wat nog soog, in daardie dae!
běda pak těhotným a těm, kteréž krmí v těch dnech.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en kyk, jy sal swanger word en 'n seun baar, en jy moet hom jesus noem.
a počneš v životě a porodíš syna, a nazůveš jméno jeho ježíš.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die vrou het swanger geword en gestuur om dawid te laat weet: ek is swanger.
i počala žena ta. protož poslavši, oznámila davidovi, řkuci: těhotná jsem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en nie alleen dit nie, maar ook rebekka was swanger uit een, naamlik isak, ons vader.
a netoliko to, ale i rebeka z jednoho počavši, totiž z izáka, otce našeho, toho důvodem jest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nadat sy lo-rugáma gespeen het, het sy weer swanger geword en 'n seun gebaar.
potom ostavivši loruchámu, opět počala a porodila syna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omdat hy my nie gedood het van die moederskoot af, sodat my moeder my graf geword het en haar skoot vir ewig swanger gebly het nie.
Ó že mne neusmrtil od života, ješto by mi matka má byla hrobem mým, a život její věčně těhotný.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die vrou het swanger geword en 'n seun gebaar. en toe sy sien dat hy mooi was, het sy hom drie maande lank weggesteek.
i počala žena ta, a porodila syna; a viduci, že jest krásný, kryla ho za tři měsíce.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die vrou het swanger geword en 'n seun gebaar op daardie tyd oor 'n jaar, soos elísa met haar gespreek het.
zatím počala žena a porodila syna v času jistém vedlé času života, kterýž předpověděl jí elizeus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en isak het die here gesmeek met die oog op sy vrou, want sy was onvrugbaar; en die here het hom verhoor, sodat sy vrou rebekka swanger geword het.
i modlil se izák pokorně hospodinu za manželku svou; nebo byla neplodná. a uslyšel jej hospodin; a tak počala rebeka manželka jeho.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom sal die here self aan julle 'n teken gee: kyk, die maagd sal swanger word en 'n seun baar en hom immánuel noem.
protož sám pán dá vám znamení: aj, panna počne, a porodí syna, a nazůve jméno jeho immanuel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die geboorte van jesus christus was dan só: toe sy moeder maria verloof was aan josef, voordat hulle saamgekom het, is sy swanger bevind uit die heilige gees.
jezukristovo pak narození takto se stalo: když matka jeho maria snoubena byla jozefovi, prve než se sešli, nalezena jest těhotná z ducha svatého.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar die engel van die here het aan die vrou verskyn en vir haar gesê: kyk, jy is onvrugbaar en het geen kinders gehad nie, maar jy sal swanger word en 'n seun baar.
i ukázal se anděl hospodinův ženě té a řekl jí: aj, nyní jsi neplodná, aniž jsi rodila; počneš pak a porodíš syna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar is niemand wat aanklaag in geregtigheid en niemand wat 'n regstryd voer in waarheid nie; hulle vertrou op nietigheid en spreek valsheid, met moeite gaan hulle swanger en baar onheil.
není žádného, ješto by se zasadil o spravedlnost, aniž jest kdo, ješto by zastával pravdy. doufají v marnost, a mluví daremné věci; počínají nátisk, a rodí nepravost.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en as manne met mekaar veg en 'n swanger vrou so stamp dat haar vrug afgaan, maar daar geen ander letsel is nie, moet hy sekerlik boete betaal soos die man van die vrou hom dit oplê, en hy moet dit deur skeidsregters gee.
když by se svadili muži, a urazili ženu těhotnou, tak že by vyšel z ní plod její, však by se zhouba nestala: pokutován bude, jakž by uložil naň muž té ženy, a dá vedlé uznání soudců.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna het hy by sy vrou ingegaan, en sy het swanger geword en 'n seun gebaar; en hy het hom bería genoem, omdat dit tydens 'n onheil in sy huis gebeur het.
potom všel k manželce své, kteráž počala a porodila syna, a nazval jméno jeho beria, že byl v zámutku pro rodinu svou.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: