Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- ek het vertrek om middernag, dinozzo.
ben gece yarısı çıktım, dinozzo.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
middernag staan ek op om u te loof vir u regverdige verordeninge.
gece yarısı kalkıp sana şükrederim.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en middernag was daar 'n geroep: daar kom die bruidegom; gaan uit hom tegemoet!
‹‹gece yarısı bir ses yankılandı: ‹İşte güvey geliyor, onu karşılamaya çıkın!›
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die man het teen middernag geskrik en vooroor gebuig en--daar lê 'n vrou aan sy voetenent.
gece yarısı adam ürktü; yattığı yerde dönünce ayaklarının dibinde yatan kadını ayrımsadı.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en omtrent middernag het paulus en silas gebid en lofliedere tot eer van god gesing; en die gevangenes het na hulle geluister.
gece yarısına doğru pavlusla silas dua ediyor, tanrıyı ilahilerle yüceltiyorlardı. Öbür tutuklular da onları dinliyordu.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en toe die veertiende nag kom, terwyl ons nog in die adriatiese see ronddrywe, het die matrose omtrent middernag vermoed dat hulle naby land kom.
on dördüncü gece İyon denizinde sürükleniyorduk. gece yarısına doğru gemiciler karaya yaklaştıklarını sezinlediler.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
waak dan, want julle weet nie wanneer die eienaar van die huis kom nie: in die aand of middernag of met die haangekraai of vroeg in die môre nie;
siz de uyanık kalın. Çünkü ev sahibi ne zaman gelecek, akşam mı, gece yarısı mı, horoz öttüğünde mi, sabaha doğru mu, bilemezsiniz.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en op die eerste dag van die week, toe die dissipels vergader het om brood te breek, het paulus hulle toegespreek, omdat hy die volgende dag sou vertrek en hy het sy rede gerek tot middernag toe.
haftanın ilk günü ekmek bölmek için bir araya toplandığımızda pavlus imanlılara bir konuşma yaptı. ertesi gün oradan ayrılacağı için konuşmasını gece yarısına dek sürdürdü.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en middernag het die here al die eersgeborenes in egipteland getref, van die eersgeborene van farao af wat op sy troon gesit het, tot die eersgeborene van die gevangene toe wat in die gevangenis was, en al die eersgeborenes van die diere.
gece yarısı rab tahtında oturan firavunun ilk çocuğundan zindandaki tutsağın ilk çocuğuna kadar mısırdaki bütün insanların ve hayvanların ilk doğanlarını öldürdü.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die teks in hierdie teksboks sal wees gebruik word na formaat tyd stringe. die herhalings onder sal wees vervang: hhdie uur as 'n desimaal nommer te gebruik' n 24- uur horlosie (00- 23). hhdie uur (24- uur horlosie) as 'n desimaal nommer (0- 23). phdie uur as' n desimaal nommer te gebruik 'n 12- uur horlosie (01- 12). phdie uur (12- uur horlosie) as' n desimaal nommer (1- 12). mmdie minute as 'n desimaal nommer (00- 59). ssdie sekondes as' n desimaal nommer (00- 59). ampmòf "vm" of "nm" volgens na die gegewe tyd waarde. middag is behandel as "nm" en middernag as "vm".
buradan zamanın nasıl gösterileceğini belirleyebilirsiniz. aşağıdaki simgeleri kullanarak bunu yapabilirsiniz: st 24 saatlik zaman biçimi. (t: türk usulü). soldaki sıfır gösterilir (00- 23). st 24 saatlik zaman biçimi (t: türk usulü). soldaki sıfır gösterilmez (0- 23). si 12 saatlik zaman biçimi (i: İngiliz usulü). soldaki sıfır gösterilir (01- 12). si 12 saatlik zaman biçimi (i: İngiliz usulü). soldaki sıfır gösterilmez( 1- 12). dd dakika, daima 2 basamaklı (00- 59). ss saniye, daima 2 basamaklı (00- 59). ÖÖÖs 12 saatlik zaman biçiminde öğleden önce "öö", öğleden sonra "ös", gösterilir.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível