Você procurou por: koring (Africâner - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Xhosa

Informações

Afrikaans

koring

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Xhosa

Informações

Africâner

en hulle het die koring op hulle esels gelaai en daar weggetrek.

Xhosa

bawabopha ingqolowa amaesile abo, bemka ke apho.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal die dorsvloere vol koring wees en die parskuipe van mos en olie oorloop.

Xhosa

zozala izanda yingqolowa, iphalale yiwayini entsha nayioli imikhombe yokukhongozela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het tien van josef se broers afgetrek om koring uit egipte te koop.

Xhosa

behla abakhuluwa bakayosefu abalishumi, beya kuthenga ingqolowa eyiputa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die hele juda het die tiendes van koring en mos en olie na die voorraadkamers gebring.

Xhosa

aza onke amayuda azisa izishumi zengqolowa, nezewayini entsha, nezeoli, koovimba.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy wat aan jou grondgebied vrede verskaf, wat jou versadig met die beste van die koring,

Xhosa

ngulomisa uxolo emideni yakho, wakuhluthisa ngengqolowa etyebileyo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die aarde sal die koring verhoor en die mos en die olie, en dié sal jísreël verhoor.

Xhosa

kuya kuthi ngaloo mini, ndiphendule, utsho uyehova; ndiya kuliphendula izulu, lona liphendule ihlabathi;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en toe jakob hoor dat daar koring in egipte was, het hy ons vaders die eerste keer uitgestuur.

Xhosa

akuva ke uyakobi ukuba kukho ingqolowa eyiputa, wesusa oobawo bethu okokuqala.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en mag god jou gee van die dou van die hemel en van die vet grond van die aarde en oorvloed van koring en mos.

Xhosa

ngamana uthixo wakunika kuwo umbethe wezulu, nakuko ukuchuma komhlaba, nentabalala yengqolowa, newayini entsha;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

beddegoed en skottels en erdegoed en koring en gars en meel en gebraaide koring en bone en lensies, ook gebraai,

Xhosa

bazisa iinkuko, nezitya, nemiphanda, nengqolowa, nerhasi, nomgubo, namakhweba neembotyi, neentlumaya, nezinye izinto ezigcadiweyo,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die landbouers staan beskaamd, die wynboere weeklaag oor die koring en oor die gars, omdat die oes op die land verlore is.

Xhosa

danani, balimi; bhombolozani, basebenzi bezidiliya, ngenxa yengqolowa nangenxa yerhasi; kuba lutshabalele uvuno lwamasimi.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die graankorrels het weggekrimp onder hulle kluite, die voorraadkamers is verwoes, die graanbakke afgebreek, want die koring het verdor.

Xhosa

zibolile iinkozo phantsi kwamagada azo, bachithakele oovimba, athi bhuma amaqonga, kuba itshile ingqolowa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

al die beste van die olie en al die beste van die mos en die koring, die eerste daarvan wat hulle aan die here gee, dit gee ek aan jou.

Xhosa

konke ukutyeba kweoli, konke ukutyeba kwewayini entsha, nokwengqolowa, ulibo lwezo zinto baya kuzinika uyehova, ndikunika lona.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal ek die reën van julle land gee op die regte tyd, vroeë reëns en laat reëns, sodat jy jou koring en jou mos en jou olie kan insamel.

Xhosa

ndininike imvula yelizwe lenu ngexesha layo, ethambisayo nevuthisayo, uhlanganise ingqolowa yakho, newayini yakho entsha, neoli yakho;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n land van koring en gars en wingerdstokke en vyebome en granate; 'n land van olieryke olyfbome en heuning;

Xhosa

ezweni lengqolowa, nerhasi, neediliya, nemikhiwane, neerharnate; ezweni leminquma yeoli, nobusi;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die fees van die weke moet jy ook hou, die fees van die eerstelinge van die koring-oes; en die fees van die insameling by die wisseling van die jaar.

Xhosa

uze uwenze umthendeleko weeveki, wentlahlela yokuvunwa kwengqolowa; nomthendeleko wokuhlanganisela ukutya emakhaya ekupheleni komnyaka.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wat onder sy skaduwee sit, sal weer koring laat groei; en hulle self sal bloei soos die wingerdstok; die roem daarvan sal wees soos die wyn van die líbanon.

Xhosa

efrayim, yintoni na esenam nezithixo? okwam ndiyamphendula, ndimkhathalela; ndinjengomsipres oluhlaza, siyafunyanwa kum isiqhamo sakho.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as julle eerlike mense is, laat een van julle broers gevange bly in die huis waar julle in bewaring is; maar gaan júlle, bring die koring vir die honger van julle huisgesinne weg,

Xhosa

ukuba ninyanisile, omnye umzalwana kuni apha makakhonkxwe endlwini yokugcinwa kwenu, nihambe nina, niyise ingqolowa ngenxa yendlala yezindlu zenu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

gee dan vandag nog hulle lande, hulle wingerde, hulle olyfbome en hulle huise aan hulle terug, en die honderdste deel van die geld en die koring, die mos en die olie wat julle aan hulle geleen het.

Xhosa

khanibabuyisele kwanamhlanje amasimi abo, nezidiliya zabo, nezinquma zabo, nezindlu zabo; nesekhulu isahlulo semali, nesengqolowa, nesewayini entsha, neseoli, eniyibize kubo iyinzuzo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dikmelk van beeste en melk van kleinvee, met die vet van lammers en ramme; stiere van basan en bokke, met die niervet van koring; en druiwebloed het jy gedrink, skuimende wyn.

Xhosa

amasi eenkomo, nobisi lwempahla emfutshane, kunye namanqatha eemvana; neenkunzi zezimvu, amatakane asebhashan, neebhokhwe, kunye namanqatha ezintso zengqolowa; negazi lediliya walisela, liyiwayini enegwebu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarna sê hy vir 'n ander een: en jy, hoeveel skuld jy? en hy antwoord: honderd mud koring. toe sê hy vir hom: neem jou skuldbewys en skryf tagtig.

Xhosa

emva koko lathi komnye, wena ke unatyala lingakanani na? uthe ke yena, likhulu leekore zengqolowa. lathi kuye, thabatha iphetshana lakho, ubhale amashumi asibhozo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,190,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK