Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dra dan vrugte wat by die bekering pas.
فاصنعوا اثمارا تليق بالتوبة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek het nie gekom om regverdiges te roep nie, maar sondaars tot bekering.
لم آت لأدعو ابرارا بل خطاة الى التوبة
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nadat johannes voor sy koms eers die doop van bekering aan die hele volk van israel verkondig het.
اذ سبق يوحنا فكرز قبل مجيئه بمعمودية التوبة لجميع شعب اسرائيل.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en bekering en vergewing van sondes in sy naam verkondig word aan al die nasies, van jerusalem af en verder.
وان يكرز باسمه بالتوبة ومغفرة الخطايا لجميع الامم مبتدأ من اورشليم.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gekom in die hele omtrek van die jordaan en die doop van bekering tot vergifnis van sondes verkondig;
فجاء الى جميع الكورة المحيطة بالاردن يكرز بمعمودية التوبة لمغفرة الخطايا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terwyl ek kragtig by die jode sowel as die grieke aangedring het op die bekering tot god en die geloof in onse here jesus christus.
شاهدا لليهود واليونانيين بالتوبة الى الله والايمان الذي بربنا يسوع المسيح.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want die droefheid volgens die wil van god werk 'n onberoulike bekering tot redding, maar die droefheid van die wêreld werk die dood.
لان الحزن الذي بحسب مشيئة الله ينشئ توبة لخلاص بلا ندامة. واما حزن العالم فينشئ موتا.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of verag jy die rykdom van sy goedertierenheid en verdraagsaamheid en lankmoedigheid, omdat jy nie besef dat die goedertierenheid van god jou tot bekering wil lei nie?
ام تستهين بغنى لطفه وامهاله وطول اناته غير عالم ان لطف الله انما يقتادك الى التوبة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ek sê vir julle dat daar net so blydskap sal wees in die hemel oor een sondaar wat hom bekeer, meer as oor nege en negentig regverdiges wat die bekering nie nodig het nie.
اقول لكم انه هكذا يكون فرح في السماء بخاطئ واحد يتوب اكثر من تسعة وتسعين بارا لا يحتاجون الى توبة.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom moet ons nie bly by die begin van die prediking aangaande christus nie, maar na die volmaaktheid voortgaan sonder om weer die fondament te lê van die bekering uit dooie werke en van die geloof in god,
لذلك ونحن تاركون كلام بداءة المسيح لنتقدم الى الكمال غير واضعين ايضا اساس التوبة من الاعمال الميتة والايمان بالله
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar gaan leer wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie; want ek het nie gekom om regverdiges te roep nie, maar sondaars tot bekering.
فاذهبوا وتعلّموا ما هو. اني اريد رحمة لا ذبيحة. لاني لم آت لادعو ابرارا بل خطاة الى التوبة
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nou is ek bly, nie omdat julle bedroef was nie, maar omdat julle bedroef was tot bekering, want julle was bedroef volgens die wil van god, sodat julle deur ons in niks skade gely het nie.
الآن انا افرح لا لانكم حزنتم بل لانكم حزنتم للتوبة. لانكم حزنتم بحسب مشيئة الله لكي لا تتخسروا منا في شيء.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dra dan vrugte wat by die bekering pas, en moenie by julleself begin sê: ons het abraham as vader nie; want ek sê vir julle dat god mag het om uit hierdie klippe kinders vir abraham te verwek.
فاصنعوا اثمارا تليق بالتوبة. ولا تبتدئوا تقولون في انفسكم لنا ابراهيم ابا. لاني اقول لكم ان الله قادر ان يقيم من هذه الحجارة اولادا لابراهيم.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: