Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
të hakmerresh?
zu rächen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ke planifikuar të hakmerresh!
du planst rache.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuk deshe të hakmerresh vetë?
wolltest du dich nicht selbst rächen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti do të hakmerresh për familjen tonë.
du wirst unsere familie rächen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nëse çkadoqoftë i ndodhë michaelit, dua që ti të hakmerresh.
wenn michael etwas passiert, sollst du zurückschlagen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ç'ka propozon të hakmerresh për vëllanë duke e vrarë babanë?
was schlägst du vor, den bruder zu rächen, indem du den vater tötest?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke ardhur që të hakmerresh... për atë zezakun e dreqit, dedektiv ladlou?
rache für deinen erbärmlichen freund, diesen drecks-nigga, detective ludlow?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-lideri i bandës do ta mbajë si policë sigurimi që ti të mos hakmerresh.
der anführer der gangster will ihn behalten, als rückversicherung, damit sie sich nicht rächen können.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti mund të na hakmerresh vetëm që i besuam argumentet e zotit tonë – posa na erdhën.
du bemängelst doch nichts an uns, außer daß wir den iman an die ayat unseres herrn verinnerlicht haben, als diese zu uns kamen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti nuk hakmerresh ndaj nsh vetëm pse besuam në argumentet e zotit tonë, pasi që na erdhën ata.
du bemängelst doch nichts an uns, außer daß wir den iman an die ayat unseres herrn verinnerlicht haben, als diese zu uns kamen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuk do të hakmerresh dhe nuk do të mbash mëri kundër bijve të popullit tënd, por do ta duash të afërmin tënd si veten tënde. unë jam zoti.
du sollst nicht rachgierig sein noch zorn halten gegen die kinder deines volks. du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst; denn ich bin der herr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: