Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oh, kryelartësi mizore...
oh, grausame hybris!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nëse mund ta bëni, do t'ju sugjeroja më pak kryelartësi para mbretit. për të mirën tënde.
wenn ihr es einrichten könnt, rate ich zu einem hauch demut, wenn lhr vor den önig tretet.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ata që i konsideruan të rreme faktet tona dhe kryelartësi u larguan prej tyre, ata janë banues të zjarrit dhe në të janë përjetë.
diejenigen aber, die unsere zeichen für lüge erklären und sich ihnen gegenüber hochmütig verhalten, das sind insassen des (höllen)feuers. ewig werden sie darin bleiben.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
duajeni zotin, ju, gjithë shenjtorë të tij! zoti i mbron besnikët dhe i shpaguan gjerësisht ata që veprojnë me kryelartësi.
liebet den herrn, alle seine heiligen! die gläubigen behütet der herr und vergilt reichlich dem, der hochmut übt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vetëm all-llahut i bën sexhde çdo gjallesë që është në qiej e që është në tokë, e edhe engjëjt, ata nuk bëjnë kryelartësi.
und für allah vollzieht sudschud alles, was in den himmeln ist und was auf erden ist, von den sich darauf bewegenden lebewesen sowie die engel, während sie sich darüber nicht erheben.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pastaj, pas tyre dërguam musai dhe harunin me argumentet tona, te faraoni dhe paria e rrethit ta tij, po ata paraqitën kryelartësi, pse ishte popull që bënte krime.
dann entsandten wir nach ihnen musa und harun zu pharao und seinen entscheidungsträgern mit unseren ayat. diese erhoben sich jedoch in arroganz und waren schwer verfehlende leute.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ata e therrën devën dhe me kryelartësi shkelën dispozitëne zotit të tyre dhe thanë: “o salih atë me çka na u kërcenove, nëse je prej të dërguarve”.
dann schnitten sie der kamelstute die sehnen durch und lehnten sich gegen den befehl ihres herrn auf. und sie sagten: "o salih, bringe uns doch her, was du uns angedroht hast, wenn du zu den gesandten gehörst!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(all-llahu) tha: “zbrit nga ai (xhenneti), nuk të takon të bësh kryelartësi në të, dil jashtë, s’ka dyshim ti je i poshtëruar”.
er (allah) sagte: "so geh fort von ihm! es steht dir nicht zu, darin hochmütig zu sein. so geh hinaus! gewiß, du gehörst zu den geringgeachteten."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível