A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zhduku
fuck!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zhduku.
- ach quatsch, so ein unsinn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zhduku!
(gollum) ich soll weggehen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
! zhduku.
- reite weiter.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zhduku!
- raus.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zhduku.
jetzt verzieh dich.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zhduku!
fick dich!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-lk zhduku.
- schnauze.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tani ik zhduku.
jetzt raus hier.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik ore zhduku!
- na, leck mich doch am arsch!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zhduku nga këtu.
danke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ik ore zhduku!
du kannst mich mal.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zhduku, bushtër!
was schaut ihr wichser so blöd?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zhduku prej këtej.
verschwinden sie hier.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik zhduku jashtë!
- guten abend. los, verpiss dich, alter.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zhduku që këtej.
verschwinde von hier.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- zhduku që këtej!
- geh mir aus dem weg.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
më thotë 'zhduku'.
reite weiter.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- oh, zhduku, geoffrey!
verpiss dich!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ej, ej, ej! -zhduku!
- hauen sie ab!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: