Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mos i fryj zjarrit
pust aldrig i en hunds øre
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mos i përbuzni profecitë.
udslukker ikke Ånden,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe mos i jepni vend djallit.
blive i vrede, da synder ikke; lad ikke solen gå ned over eders forbitrelse;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe ata e lutnin të mos i urdhëronte të shkonin në humnerë.
og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atëherë ai i urdhëroi rreptësisht që të mos i tregojnë askujt për të.
og han bød dem strengt,at de ikke måtte sige nogen dette om ham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atëherë ai i porositi rreptë dhe i urdhëroi të mos i tregojnë kurrkujt,
men han bød dem strengt ikke at sige dette til nogen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mos i refuzo të mirën atij që i takon, kur e ke në dorë ta bësh.
nægt ikke den trængende hjælp, når det står i din magt at hjælpe;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
askush mos pastë mëshirë për të dhe askujt mos i ardhtë keq për jetimët e tij.
ingen være langmodig imod ham, ingen ynke hans faderløse;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ju vraponit bukur; kush ju ka penguar që të mos i bindeni së vërtetës?
thi i kristus jesus gælder hverken omskærelse eller forhud noget, men tro, som er virksom ved kærlighed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atëherë i urdhëroi dishepujt e vet që të mos i thonin askujt se ai ishte jezusi, krishti.
da bød han sine disciple, at de måtte ikke sige til nogen at han var kristus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kur ai flet në mënyrë të sjellshme mos i ki besim, sepse ka shtatë gjëra të neveritshme në zemër.
gør han røsten venlig, tro ham dog ikke, thi i hans hjerte er syvfold gru.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fito dituri, fito gjykim; mos i harro fjalët e gojës sime dhe mos u largo prej tyre;
køb visdom, køb forstand, du glemme det ikke, vend dig ej bort fra min munds ord;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe prindërit e saj mbetën të habitur. por jezusi i porositi të mos i thonin kurrkujt ç'kishte ndodhur.
og hendes forældre bleve forfærdede; men han bød dem, at de ikke måtte sige nogen det, som var sket.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe jezusi i urdhëroi ata që të mos i tregojnë askujt; por sa më tepër ua ndalonte, aq më tepër ata e përhapnin.
og han bød dem, at de ikke måtte sige det til nogen; men jo mere han bød dem, desto mere kundgjorde de det.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"kape, mbaj sytë mbi të dhe mos i bëj asgjë të keqe, por sillu me të siç do të të thotë ai".
"tag ham og hav Øje med ham og gør ham ingen men; gør med ham, som han selv ønsker!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"mos i jepni më kashtë popullit për të bërë tulla, si më parë; le të shkojnë ata vetë të mbledhin kashtën!
"i skal ikke mere som hidtil give folket halm til teglarbejdet; de skal selv gå ud og sanke halm;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a bie vallë zogu në një kurth në tokë, po të mos i jetë vënë një lak? a shkrehet kurthi nga toka, në rast se nuk ka zënë diçka?
falder en fugl til jorden, hvis den ikke er ramt? klapper en fælde vel sammen, uden noget er fanget?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"a mundet një grua të harrojë foshnjen e gjirit dhe të mos i vijë keq për fëmijën e barkut të saj? edhe sikur ato të të harrojnë, unë nuk do të harroj.
glemmer en kvinde sit diende barn, en moder, hvad hun bar under hjerte? ja, selv om de kunde glemme, jeg glemmer ej dig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atëherë jezusi i thirri fëmijët pranë vetes dhe tha: ''i lini fëmijët e vegjël të vijnë tek unë dhe mos i pengoni, sepse e tyre është mbretëria e perëndisë.
men jesus kaldte dem til sig og sagde: "lader de små børn komme til mig, og formener dem det ikke; thi guds rige hører sådanne til.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
''ai i ka verbuar sytë e tyre dhe i ka ngurtësuar zemrat e tyre, që të mos shohin me sy dhe të mos kuptojnë me zemër, të mos kthehen dhe unë të mos i shëroj''.
"han har blindet deres Øjne og forhærdet deres hjerte, for at de ikke skulle se med Øjnene og forstå med hjertet og omvende sig, så jeg kunde helbrede dem."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível