Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
duhet vetëm të shkojmë tek skuderitë për të përshëndetur abrahamin.
we just have to go to the stables to say hello to abraham.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besëlidhjen e lidhur me abrahamin, betimin që i ka bërë isakut,
even of the covenant which he made with abraham, and of his oath unto isaac;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kur mbaroi së foluri me të, perëndia e la abrahamin duke u ngritur lart.
and he left off talking with him, and god went up from abraham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
engjëlli i zotit e thirri për të dytën herë abrahamin nga qielli dhe tha:
and the angel of the lord called unto abraham out of heaven the second time,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe, duke pasur mundime në ferr, i çoi sytë dhe pa nga larg abrahamin dhe llazarin në gji të tij.
and in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth abraham afar off, and lazarus in his bosom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abrahami ishte tashmë plak dhe ishte në moshë të kaluar; dhe zoti e kishte bekuar abrahamin në çdo gjë.
and abraham was old, and well stricken in age: and the lord had blessed abraham in all things.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe sara u ngjiz dhe lindi një djalë me abrahamin në pleqërinë e tij, në kohën e caktuar që perëndia i kishte thënë.
for sarah conceived, and bare abraham a son in his old age, at the set time of which god had spoken to him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kështu perëndia dëgjoi rënkimin e tyre, dhe perëndisë iu kujtua besëlidhja që kishte përfunduar me abrahamin, me isakun dhe me jakobin.
and god heard their groaning, and god remembered his covenant with abraham, with isaac, and with jacob.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
shikoni abrahamin, atin tuaj, dhe sarën që ju ka lindur, sepse e thirra kur ishte vetëm. e bekova dhe e shumova.
look unto abraham your father, and unto sarah that bare you: for i called him alone, and blessed him, and increased him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kujto shërbëtorët e tu: abrahamin, isakun dhe jakobin; mos shiko kokëfortësinë e këtij populli, ligësinë ose mëkatin e tij,
remember thy servants, abraham, isaac, and jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atëherë unë do të kujtohem për besëlidhjen time të lidhur me jakobin, do të kujtohem për besëlidhjen time të lidhur me isakun dhe për besëlidhjen time me abrahamin dhe do të kujtohem për vendin;
then will i remember my covenant with jacob, and also my covenant with isaac, and also my covenant with abraham will i remember; and i will remember the land.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atje do të jetë qarje dhe kërcëllim dhëmbësh, kur të shihni abrahamin, isakun, jakobin dhe gjithë profetët në mbretërinë e perëndisë, ndërsa ju do të dëboheni përjashta.
there shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see abraham, and isaac, and jacob, and all the prophets, in the kingdom of god, and you yourselves thrust out.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prandaj kështu i thotë shtëpisë së jakobit zoti që shpengoi abrahamin: "tani e tutje jakobi nuk do të turpërohet më dhe fytyra e tij nuk do të zverdhet më;
therefore thus saith the lord, who redeemed abraham, concerning the house of jacob, jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mbas këtyre gjërave perëndia e vuri në provë abrahamin dhe i tha: "abraham!" ai u përgjegj: "ja ku jam".
and it came to pass after these things, that god did tempt abraham, and said unto him, abraham: and he said, behold, here i am.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bëni, pra, fryte të denja pendimi dhe mos filloni të thoni brenda jush: "ne kemi abrahamin për atë", sepse unë po ju them se perëndia mund t'i nxjerrë fëmijë abrahamit edhe nga këta gurë.
bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, we have abraham to our father: for i say unto you, that god is able of these stones to raise up children unto abraham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível